Charles Trenet feat. Albert Lasry - Dans les pharmacies (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Trenet feat. Albert Lasry - Dans les pharmacies (Live)




Dans les pharmacies
В аптеках
Dans les pharmacies
В аптеках
Dans les pharmacies
В аптеках
On vend du nougat et du chocolat
Мы продаем нугу и шоколад
Des bonbons au citron des stylos
Лимонные конфеты из ручек
Des poupées gentilles
Милые куклы
Pour les petites filles
Для маленьких девочек
Et pour les garçons
И для мальчиков
Des lapins qui sont
Кролики, которые
Sauteurs et polissons
Прыгуны и полироли
On vend de tout
Мы продаем все
Des toutous blancs
Белые собачки
Qui se tiennent debout
Которые стоят
Tout tremblants
Все дрожащие
Des arlequins des cailles qui rient
Арлекины смеющихся перепелов
Et tout un lot de quincaillerie
И целая партия хозяйственного магазина
Dans les pharmacies
В аптеках
Dans les pharmacies
В аптеках
On entend parfois cet ordre sec
Иногда мы слышим этот сухой приказ
Garçon des petits pois ou un bifteck
Мальчик с горошком или бифштексом
Ou des choux farcis
Или голубцы с начинкой
Dans les pharmacies
В аптеках
Ces pharmacies-là
Эти аптеки
Sont celles du Canada
Это те, что в Канаде
l'on prend ses repas parfois par-ci par-là
Где мы иногда обедаем туда-сюда
On y vend aussi des pilules mais sachez
Там также продаются таблетки, но знайте
Que la vente des cachets est un peu cachée
Что продажа таблеток немного скрыта
Car ici ce n'est pas un crime
Потому что здесь это не преступление
De commander un ice-cream
Заказать мороженое
l'on ajoute un peu de soda
Где мы добавляем немного соды
Mais des remèdes on n'en voit pas
Но лекарств от этого не видно
Dans les pharmacies
В аптеках
Dans les pharmacies
В аптеках
J'entre par hasard et le plus bizarre
Я вхожу случайно и что самое странное
Je n'en sors qu'après deux heures et quart
Я выхожу только через два с четвертью часа
Les poches gonflées
Раздутые карманы
De pommes soufflées
Из сдобренных яблок
De rasoirs à main
От ручных бритв
En duralumin
Дюралюминиевый
De mille produits humains
Из тысячи человеческих продуктов
Un phonographe immense et lourd
Огромный и тяжелый фонограф
Y joue des chansons d'amour
Играет там песни о любви
Et pour vingt cents on peut entendre
И за двадцать центов можно услышать
Un baryton à voix tendre
Баритон с нежным голосом
Coda
Кода
Les oiseaux sont couchés dans leur nid
Птицы лежат в своих гнездах
Et moi je suis couché dans mon lit
А я лежу в своей постели
Il fait froid ce soir il fait nuit
Сегодня холодно, уже ночь
Alors tendrement je dis:
Поэтому я нежно говорю:
Bonne nuit bonne nuit Suzy
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Сьюзи
Bonne nuit bonne nuit Suzy
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Сьюзи
Suzy oh oui bien sûr
Сьюзи О да, конечно
Certainement oui bonne nuit
Определенно да, Спокойной ночи
Bonne nuit
Спокойной ночи
Suzy jolie... euh...
Сьюзи Джоли ... э-э...
Bonne nuit
Спокойной ночи
(C'est une chanson qui s'appelle
(Это песня, которая называется
Bonne nuit Suzy)
Спокойной ночи, Сьюзи)
Dans les pharmacies
В аптеках
Dans les pharmacies
В аптеках
Je suis très heureux
Я очень счастлив
Car j'y viens joyeux parler français
Потому что я с радостью прихожу туда говорить по-французски
Et ce plaisir-là est unique là-bas
И это удовольствие там уникальное
Dans les pharmacies
В аптеках
Si, si, si bémol...
Да, да, си-бемоль...
Du Canada
канадский





Авторы: Charles Trenet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.