Текст и перевод песни Charles Trenet feat. Albert Lasry - Formidable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Formidable!
j'entends
le
vent
sur
la
mer
Formidable!
I
hear
the
wind
on
the
sea
Formidable!
je
vois
la
pluie
les
éclairs
Formidable!
I
see
the
rain,
the
lightning
Formidable!
je
sens
bientôt
qu'il
va
faire
Formidable!
I
feel
soon
that
it
will
do
Qu'il
va
faire
un
orage
formidable
That
there
will
be
a
formidable
storm
Formidable!
j'ai
vu
s'enfuir
les
oiseaux
Formidable!
I
saw
the
birds
flee
Formidable!
et
sur
la
crête
des
eaux
Formidable!
and
on
the
crest
of
the
waves
Formidable!
j'ai
vu
danser
les
bateaux
Formidable!
I
saw
the
boats
dance
Coques
de
noix
folles
dans
la
rade
Crazy
nutshells
in
the
harbour
Camarades
fermez
vos
hublots!
Comrades,
close
your
portholes!
Et
puis
et
puis
dans
mon
cœur
And
then,
and
then
in
my
heart
La
pluie
a
joué
de
bonne
heure
The
rain
played
early
Dans
ma
petite
enfance
In
my
early
childhood
J'écoutais
son
tambour
I
listened
to
his
drum
Quelle
chance
et
quelle
chanson
What
luck
and
what
a
song
La
pluie
qui
tombe
sans
raison
The
rain
that
falls
for
no
reason
N'ennuie
que
l'horizon
Bores
only
the
horizon
Car
pour
moi
elle
est
un
frisson
For
it
gives
me
a
thrill
Formidable!
un
arbre
déraciné
Formidable!
an
uprooted
tree
Formidable!
on
se
croirait
au
ciné...
Formidable!
you'd
think
you
were
at
the
cinema...
Matographe
où
l'on
voit
tant
de
belles
choses
Movie
theatre
where
you
see
so
many
beautiful
things
Tant
de
trucs
de
métamorphoses
So
many
tricks
of
metamorphoses
Quand
une
rose
est
assassinée
When
a
rose
is
murdered
Formidable!
le
jour
déchire
la
nuit
Formidable!
the
day
tears
apart
the
night
Formidable!
le
grand
soleil
m'éblouit
Formidable!
the
great
sun
dazzles
me
Formidable!
je
sens
qu'il
fait
aujourd'hui
Formidable!
I
feel
that
it
makes
today
Qu'il
va
faire
une
journée
formidable
That
it
will
be
a
formidable
day
Formidable!
le
port
de
San
Francisco
Formidable!
the
port
of
San
Francisco
Formidable!
bourdonne
de
cris
et
d'échos
Formidable!
buzzes
with
cries
and
echoes
Formidable!
j'entends
un
cocorico
Formidable!
I
hear
a
cock-a-doodle-doo
C'est
mon
cœur
qui
chante
aimable
It's
my
heart
singing
sweetly
La
chanson
de
l'air
et
de
l'eau
The
song
of
the
air
and
the
water
Et
puis
et
puis
sur
les
quais
And
then,
and
then
on
the
quays
La
pluie
n'a
pas
compliqué
The
rain
has
not
complicated
La
vie
qui
rigole
Life
that
laughs
Et
qui
se
mire
dans
les
mares
des
rigoles
And
that
admires
itself
in
the
puddles
of
the
gutters
Quel
temps
pour
les
petits
poissons
What
weather
for
the
little
fish
Quel
temps
pour
les
grands
garçons
What
weather
for
the
big
boys
Quel
temps
pour
les
tendrons
What
weather
for
the
young
ladies
Mesdemoiselles
nous
vous
attendrons
Young
ladies,
we
will
wait
for
you
Formidable!
pour
faire
un
tour
sur
la
mer
Formidable!
to
take
a
ride
on
the
sea
Formidable!
après
la
pluie
les
éclairs
Formidable!
after
the
rain,
the
lightning
Formidable!
après
la
nuit
de
l'hiver
Formidable!
after
the
winter
night
C'est
l'amour
la
joie
de
vivre
It
is
love,
the
joy
of
living
Qui
m'enivrent
sous
le
soleil
clair
That
intoxicate
me
under
the
bright
sun
Et
je
répète
sous
le
soleil
clair:
And
I
repeat
under
the
bright
sun:
Formidable!
Formidable!
Formidable!
Formidable!
Formidable!
Formidable!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Trenet, Albert Lasri, Albert Lasry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.