Текст и перевод песни Charles Trenet feat. Albert Lasry - France-Dimanche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
France-Dimanche
Французское воскресенье
France
Dimanche
Французское
воскресенье
Franc'
Dimanche
Sous
les
branches
Французское
воскресенье,
под
ветвями
De
l'allée
des
marronniers,
Аллеи
каштанов,
Franc'
Dimanche
Tu
te
penches
Французское
воскресенье,
ты
склоняешься
Sur
la
joie
du
quartier.
Над
радостью
квартала.
Quel
est
ce
charmant
cortège
Что
это
за
прелестное
шествие
De
filles
et
de
garçons?
Девушек
и
парней?
Quel
est
ce
joli
manège
Что
это
за
милая
карусель
De
regards
polissons?
Озорных
взглядов?
Quelle
est
cette
ville
en
fête?
Какой
это
город
празднует?
C'est
cell'
de
mes
souvenirs,
Это
город
моих
воспоминаний,
De
mes
jeunes
amourettes,
Моих
юношеских
увлечений,
De
mes
premiers
désirs.
Franc'
Моих
первых
желаний.
Французское
Dimanche
Sous
les
branches
Воскресенье,
под
ветвями
De
l'allée
des
marronniers.
Franc'
Аллеи
каштанов.
Французское
Dimanche
Tu
te
penches
Воскресенье,
ты
склоняешься
Sur
mon
cœur
tout
entier.
Над
всем
моим
сердцем.
La
sortie
de
la
grand'messe
Выход
из
церкви
Dans
la
rue
de
l'Argent'rie,
На
улице
Аржантри,
A
tout
l'air
d'une
kermesse
Похож
на
праздник
Devant
les
pâtiss'ries.
Перед
кондитерскими.
Allons
cousine
germaine
Давай,
кузина,
Choisir
le
gâteau
des
Rois,
Выберем
пирог
королей,
La
foule
qui
nous
entraîne
Толпа,
которая
нас
увлекает,
Joyeuse,
nous
y
conduira.
Радостная,
приведёт
нас
туда.
Nous
y
verrons
les
deux
filles
Мы
увидим
там
двух
дочерей
Du
colonel
du
Barda,
Полковника
Барда,
Ell's
sont
vraiment
très
gentilles,
Они
такие
милые,
Lui
est
un
peu
gaga.
А
он
немного
с
приветом.
Franc'
Dimanche
de
province
Французское
воскресенье
в
провинции,
En
dépit
d'mon
air
moqueur,
Несмотря
на
мой
насмешливый
вид,
Il
fallait
que
tu
devinsses
Тебе
нужно
было
угадать
La
chanson
de
mon
cœur.
Песню
моего
сердца.
Paris
on
se
promène
Париже
мы
гуляем
Av'nue
des
Champs-Élysées,
По
Елисейским
полям,
Qu'ils
sont
loin,
cousin'
germaine,
Как
же
далеки
они,
кузина,
Nos
petits
marronniers...
Наши
маленькие
каштаны...
Pourtant
c'est
le
mêm'
dimanche,
И
всё
же
это
то
же
воскресенье,
Pourtant
c'est
la
même
joie,
И
всё
же
это
та
же
радость,
Pourtant
sous
les
mêmes
branches
И
всё
же
под
теми
же
ветвями
L'odeur
des
fleurs
d'autrefois
Запах
цветов
былых
времён
M'invite
à
la
même
fête,
Зовёт
меня
на
тот
же
праздник,
Et
de
Joinville
à
Nogent
Les
valses
des
guinguettes
И
от
Жуанвиля
до
Ножана
Вальсы
гуингеттов
Sont
musiques
d'antan.
Звучат
музыкой
прошлого.
Franc'
Dimanche
Sous
les
branches
Французское
воскресенье,
под
твоими
ветвями
Ta
jeunesse
refleurit,
Расцветает
твоя
юность,
Franc'
Dimanche
Quell'
revanche
Французское
воскресенье,
какая
месть
Au
cœur
du
vieux
Paris!
В
сердце
старого
Парижа!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Trenet, Albert Lasry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.