Текст и перевод песни Charles Trenet feat. Albert Lasry - Vous oubliez votre cheval (Live, Remastered)
Vous oubliez votre cheval (Live, Remastered)
You Forgot Your Horse (Live, Remastered)
Coiffé
d'un
large
sombrero
Wearing
a
wide
sombrero
Vêtu
d'une
veste
à
carreaux
Dressed
in
a
checked
jacket
Et
chaussé
de
bottes
légères
And
wearing
light
boots
Hier
dans
une
boîte
de
nuit
Yesterday
in
a
nightclub
On
vit
arriver
seul
sans
bruit
We
saw
a
lone
man
arrive
quietly
Un
homme
d'allure
étrangère
A
man
of
foreign
appearance
Ses
yeux
avaient
des
reflets
verts
His
eyes
had
green
reflections
C'était
le
reflet
des
pelouses
It
was
the
reflection
of
the
lawns
Sa
voix
avait
un
timbre
clair
His
voice
had
a
clear
tone
Il
avait
un
accent
de
Toulouse
He
had
a
Toulouse
accent
Un
peu
plus
tard
quand
il
sortit
A
little
later
when
he
left
En
donnant
son
ticket
d'vestiaire
Giving
his
cloakroom
ticket
La
dame
du
vestiaire
lui
dit
The
cloakroom
attendant
said
to
him
Cette
phrase
très
singulière:
This
very
peculiar
phrase:
Monsieur,
Monsieur
Sir,
sir
Vous
oubliez
votre
cheval
You
forgot
your
horse
Ne
laissez
pas
ici
cet
animal
Don't
leave
this
animal
here
Il
y
serait
vraiment
trop
mal
He
would
be
really
bad
here
Monsieur,
Monsieur,
pour
un
pur-sang
dans
un
vestiaire
Sir,
sir,
for
a
thoroughbred
in
a
cloakroom
C'est
triste
de
passer
la
nuit
entièr'
It's
sad
to
spend
the
whole
night
Sans
mêm'
coucher
dans
un'
litière
Without
even
sleeping
in
a
litter
Comme
il
s'ennuyait
As
he
was
bored
Et
comme
il
bâillait
And
as
he
yawned
Je
chantais
pour
qu'il
soit
sage
I
sang
to
keep
him
wise
Comme
il
avait
faim
As
he
was
hungry
Qu'j'n'avais
plus
d'pain
That
I
had
no
more
bread
J'y
ai
donné
un
peu
d'potag'
I
gave
him
some
soup
Monsieur,
Monsieur
My
lady,
my
lady
Chose
pareill'
est
anormale
Such
a
thing
is
abnormal
Ne
laissez
pas
ici
cet
animal,
Don't
leave
this
animal
here
Vous
oubliez
votre
cheval.
You
forgot
your
horse.
Cinquante
ans
plus
tard
le
jockey
Fifty
years
later
the
jockey
À
ses
p'tits
enfants
expliquait
Explained
incredible
adventures
Des
aventur's
invraisemblables
To
his
grandchildren
Il
avait
un
sourire
amer
He
had
a
bitter
smile
Et
comme
il
se
croyait
loup
d'mer
And
as
he
thought
himself
a
sea
wolf
Il
jurait
et
crachait
à
table
He
swore
and
spat
at
table
Tout
en
mâchonnant
un
mégot
While
chewing
on
a
butt
Il
y'allait
de
son
bavardage
He
did
his
chatter
Il
ne
parlait
que
de
cargos
He
talked
only
about
freighters
De
tempêtes
et
d'abordages
Of
storms
and
raids
Mais
les
p'tits
enfants
pas
dupés
But
the
little
children
not
fooled
Montrant
un
tableau
qui
s'effrite
Showing
a
crumbling
painting
S'écriaient
Grand-père,
ce
beau
pré
Exclaiming,
Grandpa,
this
beautiful
meadow
C'est-y
la
mer
ou
Maisons-Laffitte!
Is
it
the
sea
or
Maisons-Laffitte?!
Grand-père,
Grand-père
Grandfather,
grandfather
Vous
oubliez
votre
cheval
You
forgot
your
horse
Vous
nous
menez
en
bateau
c'est
normal
You're
pulling
our
leg,
that's
normal
Mais
vous
n'êtes
pas
amiral
But
you're
not
an
admiral
Grand-père,
Grand-père
Grandfather,
grandfather
Jamais
vous
ne
fûtes
corsaire
You
were
never
a
privateer
Et
vous
n'avez
pas
connu
de
mal
de
mer
And
you've
never
had
seasickness
Que
lorsque
vous
montiez
Prosper
Except
when
you
rode
Prosper
Dites-nous
plutôt
Tell
us
instead
Comment
à
Puteaux
How
in
Puteaux
Vous
avez
connu
Grand-mère
You
met
Grandmother
Comme
à
Paris
Like
in
Paris
Le
jour
du
Grand
Prix
The
day
of
the
Grand
Prix
V'z'êt's
foutu
la
gueul'
par
terr'
Grand-père
You
floored
it,
grandfather
Vous
n'êtes
pas
un
vieux
loup
de
mer
You're
not
an
old
sea
dog
Vous
n'êtes
pas
non
plus
un
amiral
You're
not
an
admiral
either
Vous
oubliez
votre
cheval.
You
forgot
your
horse.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Trenet, Arcady
1
Dans les pharmacies (Live, Remastered)
2
De la fenêtre d'en haut (Live, Remastered)
3
La folle complainte (Live, Remastered)
4
Mam'zelle Clio (Live, Remastered)
5
N'y pensez pas trop (Live, Remastered)
6
Une noix (Live, Remastered)
7
Vous oubliez votre cheval (Live, Remastered)
8
L'héritage infernal (Live, Remastered)
9
France-Dimanche (Live, Remastered)
10
Au revoir mes amis (Live, Remastered)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.