Текст и перевод песни Charles Trenet - bonsoir Jolie Madame
J′ai
couru
dans
la
nuit
vers
une
humble
chaumière.
Я
побежал
ночью
к
скромной
хижине.
J'ai
couru
dans
la
nuit
de
printemps
Я
бежал
в
весеннюю
ночь
Vers
le
seuil
où
tremblait
une
faible
lumière.
К
порогу,
где
дрожал
слабый
свет.
De
la
porte,
j′ai
poussé
le
battant
От
двери
я
отодвинул
створку
Et
c'est
là
que,
madam',
je
vous
ai
vu
sourire,
И
вот
тогда,
мадам,
я
увидел,
как
вы
улыбаетесь,
Endormie
dans
un
rêve
si
léger
Спящая
в
таком
легком
сне
Qu′à
mon
tour,
j′ai
cru
bon
de
rêver
pour
vous
dire
Что,
в
свою
очередь,
я
счел
нужным
мечтать,
чтобы
рассказать
вам
Ces
mots
qui
voltigeaient:
Эти
слова,
которые
витали
в
воздухе:
Bonsoir
jolie
madame.
Добрый
вечер,
милая
леди.
Je
suis
venu
vous
dir'
bonsoir,
Я
пришел
сказать
вам
добрый
вечер,
Tout
simplement.
Je
ne
réclame
Очень
просто.
Я
не
требую
Qu′un
peu
d'espoir,
Только
немного
надежды,
Espoir
d′une
visite.
Надеюсь
на
визит.
Reviendrez-vous?
Tout
vous
attend.
Вы
вернетесь?
Все
вас
ждет.
Dans
ma
maison,
revenez
vite:
В
мой
дом,
возвращайся
поскорее.:
C'est
le
printemps.
Сейчас
весна.
Demain
par,
la
fenêtre
ouverte,
Завтра
через
открытое
окно,
La
rivière
vous
f′ra
les
doux
yeux.
Река
смотрит
на
тебя
своими
нежными
глазами.
Demain,
la
nature
est
offerte
Завтра
природа
предложит
Au
soleil
qui
luit
dans
vos
ch'veux.
На
солнце,
сияющее
в
ваших
желаниях.
Bonsoir
jolie
Madame.
Добрый
вечер,
милая
леди.
Reviendrez-vous
au
rendez-vous
Вернетесь
ли
вы
на
встречу
Où
le
printemps
vous
met
dans
l'âme
Где
весна
вселяет
вас
в
душу
Un
désir
fou?
Безумное
желание?
Je
me
suis
étendu
près
de
vous
dans
un
songe.
Я
лежал
рядом
с
вами
во
сне.
Près
de
vous,
j′ai
rêvé
tendrement
Рядом
с
тобой
я
нежно
мечтал
Que
rien
n′était
changé
car
les
rêves
prolongent
Что
ничего
не
изменилось,
потому
что
мечты
продолжаются
Du
bonheur
le
doux
sentiment
От
счастья
сладкое
чувство
Et
la
terre
a
tourné
de
l'ombre
à
la
lumière
И
земля
превратилась
из
тени
в
свет
Et
j′ai
pris
votre
corps
dans
mes
bras,
И
я
взял
твое
тело
в
свои
объятия.,
Quand
le
jour
s'est
levé
dans
cette
humble
chaumière,
Когда
рассвело
в
этой
скромной
хижине,
Pour
vous
dire
tout
bas:
Для
вас
есть:
Bonsoir
jolie
Madame.
Добрый
вечер,
милая
леди.
Je
suis
venu
vous
dir′
bonjour,
Я
пришел
сказать
вам
привет,
Tout
simplement.
Je
ne
réclame
Очень
просто.
Я
не
требую
Qu'un
peu
d′amour,
Только
немного
любви,
Amour
comm'
dans
un
rêve.
Любовь
во
сне.
Amour,
amour,
tout
vous
attend.
Любовь,
любовь,
все
ждет
тебя.
Dans
ma
maison,
je
vous
enlève.
В
моем
доме
я
вас
заберу.
C'est
le
printemps.
Сейчас
весна.
Voyez,
par
la
fenêtre
ouverte:
Видите,
в
открытое
окно:
La
rivière
vous
fait
les
doux
veux.
Река
делает
вас
сладкими.
Voyez,
la
nature
est
offerte
Видите,
природа
предложена
Au
soleil
qui
luit
dans
vos
ch′veux.
На
солнце,
сияющее
в
ваших
желаниях.
Bonjour,
jolie
Madame.
Доброе
утро,
милая
леди.
Qu′il
est
charmant,
le
rendez-vous
Какой
он
очаровательный,
на
свидании
Où
le
printemps
vous
met
dans
l'âme
Где
весна
вселяет
вас
в
душу
Un
désir
fou.
Безумное
желание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Trenet, Leon Chauliac, Loulou Gaste
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.