Текст и перевод песни Charles Trenet - Boum...(du film La route enchantée)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boum...(du film La route enchantée)
Boum...(from the film The Enchanted Road)
La
pendule
fait
tic
tac
tic
tac
The
clock
is
ticking
tic
tac
tic
tac
Les
oiseaux
du
lac
font
pic
pic
pic
pic
The
birds
in
the
lake
are
going
pitter
patter
Glou
glou
glou
font
tous
les
dindons
Gobble
gobble
gobble
go
all
the
turkeys
Et
la
jolie
cloche
ding
din
don
And
the
pretty
bell
goes
ding
dong
ding
Quand
notre
cœur
fait
Boum
When
our
hearts
go
Boom
Tout
avec
lui
dit
Boum
Everything
with
it
goes
Boom
Et
c'est
l'amour
qui
s'éveille
And
it's
love
waking
up
Il
chante
"love
in
bloom"
It's
singing
"love
in
bloom"
Au
rythme
de
ce
Boum
To
the
rhythm
of
this
Boom
Qui
redit
Boum
à
l'oreille
That
keeps
saying
Boom
in
my
ear
Tout
a
changé
depuis
hier
Everything
has
changed
since
yesterday
Et
la
rue
a
des
yeux
qui
regardent
aux
fenêtres
And
the
street
has
eyes
that
look
out
the
windows
Y
a
du
lilas
et
y
a
des
mains
tendues
There
are
lilacs
and
there
are
outstretched
hands
Sur
la
mer
le
soleil
va
paraître
The
sun
is
going
to
shine
on
the
sea
L'astre
du
jour
fait
Boum
The
sun
is
going
Boom
Tout
avec
lui
dit
Boum
Everything
with
it
goes
Boom
Quand
notre
cœur
fait
Boum
Boum
When
our
hearts
go
Boom
Boom
Le
vent
dans
les
bois
fait
hou
hou
hou
The
wind
in
the
woods
is
howling
La
biche
aux
abois
fait
mê
mê
mê
The
braying
deer
goes
bleat
bleat
bleat
La
vaisselle
cassée
fait
cric
crin
crac
Broken
dishes
go
creak
creak
crack
Et
les
pieds
mouillés
font
flic
flic
flac
And
wet
feet
go
flip
flop
flip
Quand
notre
cœur
fait
Boum
When
our
heart
goes
Boom
Tout
avec
lui
dit
Boum
Everything
with
it
goes
Boom
L'oiseau
dit
Boum,
c'est
l'orage
The
bird
says
Boom,
it's
the
storm
L'éclair
qui
lui
fait
boum
The
lightning
goes
boom
Et
le
bon
Dieu
dit
Boum
And
God
says
Boom
Dans
son
fauteuil
de
nuages
In
his
cloud
chair
Car
mon
amour
est
plus
vif
que
l'éclair
Because
my
love
is
faster
than
lightning
Plus
léger
qu'un
oiseau
qu'une
abeille
Lighter
than
a
bird,
than
a
bee
Et
s'il
fait
Boum
s'il
se
met
en
colère
And
if
it
goes
Boom,
if
it
gets
angry
Il
entraîne
avec
lui
des
merveilles
It
brings
wonders
with
it
Le
monde
entier
fait
Boum
The
whole
world
goes
Boom
Tout
l'univers
fait
Boum
The
whole
universe
goes
Boom
Parc'que
mon
cœur
fait
Boum
Boum
Because
my
heart
goes
Boom
Boom
Je
n'entends
que
Boum
Boum
I
only
hear
Boom
Boom
Ça
fait
toujours
Boum
Boum
It
keeps
going
Boom
Boom
Boum
Boum
Boum
Boom
Boom
Boom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.