Charles Trenet - C'est bon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Trenet - C'est bon




C′est bon par la fenêtre ouverte
Это хорошо через открытое окно
C'est bon d′entendre le pas du cheval
Приятно слышать шаги лошади
C'est bon de voir des prairies vertes
Приятно видеть зеленые луга
Et des ruisseaux en amont et en aval
И ручьи вверх и вниз по течению
C'est bon de rencontrer sur la route
Приятно встретить в дороге
Des gosses jouant au ballon
Дети играют в мяч
Un chien qui court librement
Собака, которая свободно бегает
Et des oiseaux qui s′en foutent
И птицы, которым все равно.
Un vieux berger tout tremblant
Старый пастух, весь дрожащий
Qui porte un sac de casse-croûte
Кто носит сумку с закусками
Un sac de noix
Пакет с орехами
Un sac de joie
Мешок радости
Un sac de n′importe quoi écoute
Мешок чего угодно слушает
C'est bon ça
Это хорошо.
C′est bon lorsque revient l'automne
Это хорошо, когда приходит осень
C′est bon de courir dans les bois
Приятно бегать по лесу
C'est bon quand la maison frissonne
Хорошо, когда дом дрожит
Qu′il n'y a personne c'est bon d′êtr′ seul avec toi
Что никого нет, Хорошо быть с тобой наедине.
C'est bon la chambre et son mystère
Это хорошая комната и ее тайна
C′est bon et c'est tentant
Это хорошо, и это заманчиво
Sommes-nous encor sur la terre
Неужели мы все еще на земле?
Ah! Quel instant épatant
Ах, какое потрясающее мгновение!
Chérie j′ai le cœur palpitant
Дорогая, у меня бьется сердце.
Je suis un volcan un cratère
Я вулкан, кратер.
Je suis un Etna
Я Этна
L'Etna c′est moi
Этна-это я.
Je suis l'Popocatepelt en colère
Я злой Попокатепелт
C'est bon ça
Это хорошо.
C′est bon de courir sur la plage
Приятно бегать по пляжу
C′est bon d'entendre le bruit de la mer
Приятно слышать шум моря
C′est bon de se rappeler à tout âge
Это хорошо помнить в любом возрасте
La douce image d'un souvenir jamais amer
Сладкий образ никогда не Горького воспоминания
C′est bon d'avoir une grande famille
Приятно иметь большую семью
C′est bon de dire chaque soir:
Приятно говорить каждый вечер:
"Bonjour les garçons les filles
"Привет, мальчики, девочки
Je suis bien content de vous revoir"
Я очень рад снова вас видеть"
Bonjour monsieur tout en noir
Здравствуйте, сэр, все в черном
Bonjour madame: y a de l'espoir
Здравствуйте, мадам: есть надежда
Bonjour par-ci bonjour par-là
Привет отсюда привет оттуда
Bonjour amis vive la joie qui brille
Здравствуйте, друзья, Да здравствует сияющая радость
C'est bon ça!
Вот это хорошо!





Авторы: Charles Trenet, Francois Salabert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.