Charles Trenet - Coin de rue (Live) [Remasterisé en 2017] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Trenet - Coin de rue (Live) [Remasterisé en 2017]




1. Je me souviens d'un Coin de rue
1. Я помню угол
Aujourd'hui disparu
Сегодня исчез
Mon enfance jouait par
Мое детство играло там
Je me souviens de cela
Я помню это
Il y avait une palissade
Был частокол
Un taillis d'embuscades
Из засады
Les voyous de mon quartier
Бандиты из моего района.
Venaient s'y batailler
Пришли туда бороться
A présent, il y a un café,
Теперь есть кафе,
Un comptoir tout neuf qui fait de l'effet
Счетчик новый, эффектный
Une fleuriste qui vend ses fleurs aux amants
Флорист, который продает свои цветы любовникам
Et même aux enterrements
И даже на похоронах
2. Je revois mon Coin de rue
2. Я оглядываюсь на свой угол.
Aujourd'hui disparu
Сегодня исчез
Je me souviens d'un triste soir
Я вспоминаю печальный вечер
le cÅâ ur sans espoir
Где cÅâ ур без надежды
Je pleurais en attendant
Я плакала, ожидая
Un amour de quinze ans
Пятнадцатилетняя любовь
Un amour qui fut perdu
Любовь, которая была утрачена
Juste à ce Coin de rue
Как раз за этим углом
Et depuis j'ai beaucoup voyagé
И с тех пор я много путешествовал
Trop souvent en pays étrangers
Слишком часто в зарубежных странах
Mondes neufs constructions et démolitions
Новые миры постройки и сносы
Vous me donnez des visions
Вы даете мне видения
3. Je crois voir mon Coin de rue
3. Кажется, я вижу свой угол
Et soudain apparus
И вдруг появились
Je revois ma palissade
Я снова вижу свой частокол
Mes copains mes glissades
Мои приятели мои скольжения
Mes deux sous de muguet de printemps
Мои два весенних ландыша суб
Mes quinze ans... mes vingt ans
Мои пятнадцать лет... мои двадцать лет
Tout ce qui fut et qui n'est plus
Все, что было и чего больше нет
Tout mon vieux Coin de rue.
Весь мой старый угол.





Авторы: CHARLES TRENET


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.