Charles Trenet - Giovanni - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Trenet - Giovanni




Giovanni, qu'as-tu vu aujourd'hui?
Джованни, что ты видел сегодня?
Giovanni, qu'as-tu vu, mon petit?
Джованни, что ты видел, малыш?
"J'ai vu près des rochers une dame si jolie
видел возле скал такую хорошенькую даму
Que tout d'abord j'ai cru rêver."
Что сначала мне показалось сном".
Giovanni, était-elle dévêtue?
Джованни, она была раздета?
"En manteau de dentelle, presque nue.
кружевном пальто, почти голая.
Ses yeux étaient plus doux que le ciel d'Italie.
Ее глаза были мягче, чем небо Италии.
Elle m'a fait signe de m'approcher."
Она сделала мне знак подойти".
Que s'est-il passé entre vous?
Что между вами произошло?
Que s'est-il passé, dis-le-nous?
Что случилось, расскажи нам?
Giovanni, ne mens pas. Dis-nous la vérité.
Джованни, не ври. Расскажи нам правду.
"Nous avons bavardé puis nous avons chanté."
"Мы поболтали, а затем спели".
Giovanni, l'as-tu prise dans tes bras?
Джованни, ты обнял ее?
S'est-elle sentie conquise, mon p'tit gars?
Чувствовала ли она себя побежденной, мой милый парень?
"Oui. Nos deux cœurs battaient, battaient à la folie.
"Да. Наши сердца бились, бились до безумия.
Jamais je n'avais aimé comme ça!"
Никогда еще мне так не нравилось!"
Ne croyez pas à cette histoire.
Не верьте в эту историю.
Giovanni est un inventif
Джованни-изобретатель
Qui s'amuse comme ça à faire croire
Кому так весело притворяться
Des rêves insensés à des marins naïfs.
От безумных мечтаний до наивных моряков.
Le soir venu quand tout repose,
Наступил вечер, когда все отдыхает,
Il a son cercle d'auditeurs.
У него есть свой круг слушателей.
Giovanni dit d'étranges choses
Джованни говорит странные вещи
A ses copains marins, pêcheurs.
Своим приятелям-морякам, рыбакам.
Le temps qui passe pourtant l'a changé.
Однако прошедшее время изменило его.
Giovanni a vingt ans, l'cœur léger.
Джованни двадцать лет, с легким сердцем.
Un jour qu'il flâne un peu au fil du bleu rivage,
Однажды он немного побродил по Голубому берегу.,
Il voit soudain, dans la clarté,
Он вдруг видит, в ясности,
Une femme aux yeux de ciel éblouis,
Женщина с ослепленными небесными глазами,
Une femme si nue, si belle, tout près d'lui,
Такая обнаженная, такая красивая женщина, совсем рядом с ним.,
Qui lui murmure tout bas:
Кто шепчет ей что-то вполголоса:
"J'attendais ton bel âge
ждал твоего прекрасного возраста
Pour d'venir ta réalité..."
Чтобы прийти в твою реальность..."
Que s'est-il passé ce jour-là?
Что произошло в тот день?
Que s'est-il passé je n'sais pas,
Что случилось, я не знаю,
Mais il est bon tout d'même
Но он все равно хорош
De dire enfin je t'aime,
Наконец-то сказать, что я люблю тебя.,
Sans mentir désormais aux autres et à soi-même.
Теперь без лжи другим и себе.
"Giovanni, qu'as-tu vu tout à l'heure",
"Джованни, что ты видел сейчас?",
D'mandaient le soir marins et pêcheurs
По вечерам приезжали моряки и рыбаки
Mais lui, ne songeant plus à la belle du rivage,
Но он больше не думал о прекрасной береговой линии,
Répond: "Amis, ce jour fut perdu.
Ответьте: "друзья, этот день был потерян.
Aucun visage d'amour n'est venu.
Ни одного лица любви не появилось.
La plage était déserte, j'n'ai rien vu,
Пляж был пустынен, я ничего не видел,
Rien vu..."
Ничего не видел..."
Giovanni... Giovanni...
Джованни ... Джованни...





Авторы: Charles Trenet

Charles Trenet - Definitive Collection
Альбом
Definitive Collection
дата релиза
24-12-2010

1 Paye tes dettes
2 Fermier Isidore
3 La Mer
4 Y'A D'La Joie
5 Le jardin extraordinaire
6 La Jolie Sardane
7 bonsoir Jolie Madame
8 Je chante
9 Les Olivettes
10 L'âme des poètes
11 Debit De L'eau De Bait
12 Eve
13 Raphaël
14 Quand Un Facteur S'envoie
15 Le Cigale Et La Fourmi
16 Je fais la course avec le train
17 Le Serpent Python
18 Marie Thérèse
19 Vous Oubliez Votre Cheval
20 Le retour des saisons
21 Fleur bleue
22 La Route Enchantée
23 Le Chanson du joli feu de bois
24 En seine-et-Oise
25 Giovanni
26 Pic Pic Pic
27 Route Nationale 7
28 Mon amour est parti pour longtemps
29 De la fenêtre d'en haut
30 Gangsters et documentaires
31 Dans les rues de Québec
32 Miss Emily
33 J'ai mordu dans le fruit
34 Paule Sur Mes Epaules
35 Obey Au Bey
36 Si le bon vent
37 Grand-maman, c'est New York
38 L'Âne et le Gendarme
39 Boom (Version Anglaise de 'Boum')
40 Si vous aimez
41 Papa pique et maman coud
42 Pigeon Volé
43 Valse des amours passées
44 Tout me sourit
45 Le bonheur ne passe qu'une fois
46 Formidable
47 La Polka Du Roi
48 La romance de Paris
49 Mes jeunes années
50 Revoir Paris
51 Frédérica
52 Coin de rue
53 Douce France
54 Ménilmontant
55 Boum !
56 Le Piano De La Plage
57 En tournée
58 Lorelei
59 Mam'zelle clio
60 La vie qui va
61 Coquelicot
62 Le temps des cerises
63 Tombé Du Ciel
64 Le Grand Café
65 La Folle Complainte
66 Que-Rest-T-Il De Nos Amours?
67 A La Porte Du Garage
68 Vous qui passez sans me voir
69 Moi J'aime Le Music Hall
70 La Java Du Diable
71 A ciel ouvert
72 Jardin du mois de mai
73 Le soleil et la lune
74 La Java des scaphandriers
75 Pauvre Georges André

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.