Текст и перевод песни Charles Trenet - J'ai connu de vous (Remasterisé en 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai connu de vous (Remasterisé en 2017)
Я знал тебя (Ремастеринг 2017)
Il
ne
faut
pas
Madame,
Que
vous
passiez
sans
me
voir
Сударыня,
нельзя
вам
пройти
мимо,
не
взглянув
на
меня.
Non,
ce
n'est
pas
un
drame
Нет,
это
не
драма,
Que
je
jouerai
ce
soir,
Je
n'ai
que
quelques
mots
à
dire
Которую
я
сыграю
сегодня
вечером.
Мне
нужно
сказать
всего
несколько
слов,
Je
vais
les
dire
sans
retard
И
я
скажу
их
без
промедления.
Mais
avant
je
veux
un
sourire,
Très
bien,
vous
allez
tout
savoir.
Но
сначала
я
хочу
увидеть
вашу
улыбку.
Отлично,
сейчас
вы
все
узнаете.
J'ai
connu
de
vous
Я
знал
от
тебя
De
folles
caresses,
Des
moments
très
doux
Безумные
ласки,
Нежные
мгновения,
Tous
pleins
de
tendresse.
Полные
нежности.
J'ai
connu
de
vous
Я
знал
от
тебя
Votre
corps
troublant
Твое
волнующее
тело,
Vos
yeux
de
petit
loup
Твои
глаза
маленького
волчонка,
Vos
jolies
dents.
Твои
красивые
зубы.
J'ai
connu
de
vous
Я
знал
от
тебя
Toutes
les
extases
Весь
экстаз,
Tous
les
rendez-vous
Все
свидания
Et
toutes
les
phrases,
И
все
фразы.
Vous
voyez
Madame
que
l'on
n'oublie
Видите,
сударыня,
не
все
забывается:
pas
tout:
Moi
je
pense
encore
à
vous.
Я
все
еще
думаю
о
вас.
Je
me
souviens
de
la
boutique
Я
помню
тот
магазинчик,
Où
l'on
s'est
rencontré
un
soir
Где
мы
встретились
однажды
вечером,
Et
je
revois
les
nuits
magiques
И
я
снова
вижу
те
волшебные
ночи,
Où
nos
deux
cours
battaient,
battaient
remplis
d'espoir.
Когда
наши
сердца
бились,
бились,
полные
надежды.
Quand
on
a
connu
Когда
познал
Les
mêmes
ivresses
То
же
опьянение,
Et
qu'on
ne
s'aime
plus
И
уже
не
любишь,
Il
y
a
la
tendresse
Остается
нежность.
Vous
voyez
Madame
que
l'on
n'oublie
Видите,
сударыня,
не
все
забывается,
pas
tout,
Moi,
je
pense
encore
à
vous;
Я
все
еще
думаю
о
вас.
J'ai
connu
de
vous
Я
знал
от
тебя
Les
soupes
brûlées,
Les
ragoûts
trop
doux,
Le
Подгоревшие
супы,
Пресные
рагу,
Пересоленные
s
tartes
salées,
Pour
un
oui,
un
non,
Vous
sautiez
du
balcon.
пироги.
По
любому
поводу
вы
прыгали
с
балкона.
Tranquille,
je
vous
laissais
Спокойно,
я
позволял
вам
Tomber
du
rez-de-chaussée.
Падать
с
первого
этажа.
J'ai
connu
de
vous
Я
знал
от
тебя
Les
assiettes
qui
volent,
Les
soirs
de
courroux
Летающие
тарелки,
Гневные
вечера,
Quand
vous
étiez
folle
Когда
ты
была
безумна.
Vous
voyez,
Madame,
Видите,
сударыня,
que
l'on
n'oublie
pas
tout?
Moi,
je
pense
encore
à
vous.
не
все
забывается?
Я
все
еще
думаю
о
вас.
Je
me
souviens
de
la
cuisine
Я
помню
ту
кухню,
Où
très
gentiment
voisinait
Где
так
мило
соседствовали
Le
poivre
avec
la
naphtaline
Перец
с
нафталином,
Le
sucre,
la
moutarde,
le
lait,
Сахар,
горчица,
молоко,
la
chicorée!
Quand
on
a
connu
les
mêmes
ivresses
цикорий!
Когда
познал
то
же
опьянение,
Et
qu'on
ne
s'aime
plus,
Il
y
a
la
tendresse,
Vous
voyez,
Madame,
И
уже
не
любишь,
Остается
нежность.
Видите,
сударыня,
que
l'on
n'oublie
pas
tout,
Moi,
je
pense
encore
à
vous,
Moi,
не
все
забывается,
Я
все
еще
думаю
о
вас,
Я
все
еще
je
pense
encore,
Moi,
je
pense
encore,
Moi,
je
pense
encore
à
vous.
думаю,
Я
все
еще
думаю,
Я
все
еще
думаю
о
вас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles TRENET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.