Charles Trenet - J'ai mordu dans le fruit (Remasterisé en 2017) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Trenet - J'ai mordu dans le fruit (Remasterisé en 2017)




J'ai mordu dans le fruit (Remasterisé en 2017)
I Bit Into the Fruit (Remastered 2017)
J'ai mordu dans le fruit de la vie
I bit into the fruit of life
Et depuis je suis mordu pour ça
And since then I've been smitten with it
Car l'amour m'a rendu l'âme ravie
Because love has made my soul delighted
Et je crois en lui au plus profond de moi
And I believe in it in the deepest part of me
J'ai mordu dans le fruit j'en frissonne
I bit into the fruit, I'm shivering
Comme tout le monde j'aime chanter mon bonheur
Like everyone else, I love to sing about my happiness
Mon bonheur qui ne fait de mal à personne
My happiness which does no harm to anyone
Et qui me donne ce grand soleil au cÅâ ur.
And which gives me this great sun in my heart.
Pour vivre heureux, vivons cachés si tu veux
To live happily, let's live hidden if you want
Mais pour goûter les minutes qui s'écoulent
But to savor the minutes that pass
A Paris, au milieu de la foule
In Paris, in the midst of the crowd
On est bien aussi tous les deux.
We're good together too.
J'ai mordu dans le fruit de la vie
I bit into the fruit of life
Et depuis je suis mordu pour ça
And since then I've been smitten with it
Car l'amour m'a rendu l'âme ravie
Because love has made my soul delighted
Et je crois en lui au plus profond de moi.
And I believe in it in the deepest part of me.
Dans le métro de minuit
In the midnight metro
Quand près de toi je me blottis
When I cuddle up next to you
Si fort qu'on oublie la station
So tight that we forget the station
Mais quel bonheur de rentrer à pied à la maison
But what a joy it is to walk home
De Vincennes à la Nation
From Vincennes to the Nation
Là, notre chambre nous attend
There, our room awaits us
Avec son petit rideau de dentelle
With its little lace curtain
Pauvre chambrette de nos vingt ans
Poor little room of our twenties
Tu seras toujours pour moi la plus belle.
You will always be the most beautiful for me.
Et je suis prêt à faire des folies oh! ma chérie, pour toi.
And I'm ready to do crazy things, oh! my darling, for you.





Авторы: Charles TRENET, CHARLES TRENET


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.