Текст и перевод песни Charles Trenet - L'horrible tango
L'horrible tango
A Horrible Tango
Ne
reviens
jamais,
horrible
tango
Never
come
back,
horrible
tango
Qui
sent
le
mégot
That
smells
like
cigarette
butts
Et
la
pompe
funèbre.
And
funeral
processions.
Tes
airs
langoureux
Your
languid
melodies
Pour
faux
amoureux
For
fake
lovers
Et
ton
rythme
creux
And
your
hollow
rhythm
Me
cass′nt
les
vertèbres.
Break
my
vertebrae.
Les
yeux
dans
les
yeux,
un
pas
de
côté,
Eyes
in
the
eyes,
a
step
to
the
side,
Les
pleins
dans
les
creux,
un
pas
hésité...
raté!...
Filling
in
the
gaps,
a
hesitant
step...
missed!...
Remporte
avec
toi
Take
with
you
Tes
vieux
chapeaux-cloche
Your
old
cloches
hats
Et
ta
gomina,
And
your
hair
pomade,
Tango
triste
et
moche.
Sad
and
ugly
tango.
La
mod',
Messieurs,
souvent
est
éphémère.
Fashion,
my
dear,
is
often
fleeting.
Qui
le
sait
mieux
que
les
coquett′
mémères?
Who
knows
this
better
than
coquettish
old
ladies?
Comm'
c'est
commod′
How
convenient,
then,
Quand
un
retour
heureux
When
a
happy
return
D′une
vieille
mod'
les
avantage
un
peu,
Of
an
old
fashion
brings
them
some
advantage,
Mais
l′mauvais
goût
qui
frise
l'indécence
But
bad
taste
that
borders
on
indecency,
Et
fait
de
nous
des
parapluies
qui
dansent
And
makes
us
look
like
dancing
umbrellas,
Doit
limiter
ces
sinistres
dégâts
Must
limit
these
sinister
damages
Et
au
tango
qu′on
veut
r'lancer,
je
dis:
halte-là!...
And
to
the
tango
that
we
want
to
revive,
I
say:
halt!...
Ne
reviens
jamais,
horrible
tango
Never
come
back,
horrible
tango
Qui
sent
le
mégot
That
smells
like
cigarette
butts
Et
la
pompe
funèbre.
And
funeral
processions.
Ne
reviens
jamais,
Never
come
back,
Tango
des
pâmés,
Tango
of
the
fainting,
Tango
des
paumés
Tango
of
the
lost
Et
des
pauvres
zèbres.
And
of
the
poor
zebras.
Les
yeux
dans
les
yeux,
un
pas
de
côté,
Eyes
in
the
eyes,
a
step
to
the
side,
Les
pleins
dans
les
creux,
un
pas
hésité...
raté!...
Filling
in
the
gaps,
a
hesitant
step...
missed!...
Remporte
avec
toi,
Take
it
away,
Tango
de
cim′tière,
Tango
of
the
cemetery,
Tes
gigolos
froids
Your
cold
gigolos
Et
tes
foll's
rombières!
And
your
mad
gypsies!
"Juanito!
c'est
d′accord?
"Juanito!
Is
it
agreed?
Rendez-vous
au
Ritz.
Let's
meet
at
the
Ritz.
On
dansera
le
tango."
We'll
dance
the
tango."
"Si,
Madame,
comme
mucho
gusto..."
"Yes,
Madame,
with
much
pleasure..."
Quelle
époque!
What
an
era!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Trenet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.