Текст и перевод песни Charles Trenet - L'horrible tango (Remasterisé en 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'horrible tango (Remasterisé en 2017)
Ужасное танго (Ремастеринг 2017)
Ne
reviens
jamais,
horrible
tango
Не
возвращайся
никогда,
ужасное
танго,
Qui
sent
le
mégot
Что
пахнет
окурком
Et
la
pompe
funèbre.
И
похоронной
процессией.
Tes
airs
langoureux
Твои
томные
мелодии
Pour
faux
amoureux
Для
фальшивых
влюбленных
Et
ton
rythme
creux
И
твой
пустой
ритм
Me
cass'nt
les
vertèbres.
Ломают
мне
позвонки.
Les
yeux
dans
les
yeux,
un
pas
de
côté,
Глаза
в
глаза,
шаг
в
сторону,
Les
pleins
dans
les
creux,
un
pas
hésité...
raté!...
Полный
шаг
в
пустоту,
неуверенный
шаг...
промах!...
Remporte
avec
toi
Забери
с
собой
Tes
vieux
chapeaux-cloche
Твои
старые
шляпы-котелки
Et
ta
gomina,
И
твой
бриолин,
Tango
triste
et
moche.
Танго
печальное
и
уродливое.
La
mod',
Messieurs,
souvent
est
éphémère.
Мода,
сударыня,
часто
мимолетна.
Qui
le
sait
mieux
que
les
coquett'
mémères?
Кто
знает
это
лучше,
чем
кокетливые
старушки?
Comm'
c'est
commod'
Как
удобно,
Quand
un
retour
heureux
Когда
счастливое
возвращение
D'une
vieille
mod'
les
avantage
un
peu,
Старой
моды
немного
им
на
руку,
Mais
l'mauvais
goût
qui
frise
l'indécence
Но
дурной
вкус,
граничащий
с
неприличием,
Et
fait
de
nous
des
parapluies
qui
dansent
И
превращающий
нас
в
танцующие
зонтики,
Doit
limiter
ces
sinistres
dégâts
Должен
ограничить
этот
мрачный
ущерб,
Et
au
tango
qu'on
veut
r'lancer,
je
dis:
halte-là!...
И
танго,
которое
хотят
возродить,
я
говорю:
стой!...
Ne
reviens
jamais,
horrible
tango
Не
возвращайся
никогда,
ужасное
танго,
Qui
sent
le
mégot
Что
пахнет
окурком
Et
la
pompe
funèbre.
И
похоронной
процессией.
Ne
reviens
jamais,
Не
возвращайся
никогда,
Tango
des
pâmés,
Танго
изнемогающих,
Tango
des
paumés
Танго
пропащих
Et
des
pauvres
zèbres.
И
бедных
ослов.
Les
yeux
dans
les
yeux,
un
pas
de
côté,
Глаза
в
глаза,
шаг
в
сторону,
Les
pleins
dans
les
creux,
un
pas
hésité...
raté!...
Полный
шаг
в
пустоту,
неуверенный
шаг...
промах!...
Remporte
avec
toi,
Забери
с
собой,
Tango
de
cim'tière,
Танго
кладбищенское,
Tes
gigolos
froids
Твоих
холодных
жиголо
Et
tes
foll's
rombières!
И
твоих
безумных
старух!
"Juanito!
c'est
d'accord?
"Хуанито!
договорились?
Rendez-vous
au
Ritz.
Встреча
в
Ритце.
On
dansera
le
tango."
Мы
будем
танцевать
танго."
"Si,
Madame,
comme
mucho
gusto..."
"Си,
мадам,
с
большим
удовольствием..."
Quelle
époque!
Какие
времена!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHARLES TRENET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.