Текст и перевод песни Charles Trenet - L'épicière (Remasterisé en 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'épicière,
l'épicière
est
une
sorcière
Пряник,
пряник-ведьма
Je
l'ai
vue,
je
l'ai
vue
quand
elle
volait
Я
видел
ее,
видел,
когда
она
летела
À
cheval
sur
un
balai
Верхом
на
метле
Filant
droit
au
rendez-vous
Прядая
прямо
на
встречу
Où
le
Diable
je
vous
l'avoue
Где
дьявол
я
признаюсь
вам
Il
y
avait
au
fond
d'un
gouffre
Было
в
бездну
Des
morts
brûlant
dans
du
soufre
Мертвецов,
горящих
в
сере
L'épicière,
l'épicière
est
une
sorcière
Пряник,
пряник-ведьма
Je
l'ai
vue,
je
l'ai
vue
quand
elle
sortait
Я
видел
ее,
я
видел
ее,
когда
она
выходила
Du
tronc
d'un
cèdre
enchanté
Из
ствола
заколдованного
кедра
Il
y
avait
au
creux
de
l'arbre
Был
в
дупле
дерева
Un
palais
d'or
incrusté
Золотой
дворец,
инкрустированный
Lucifer
et
Belzébuth
Люцифер
и
Вельзевул
Venaient
y
faire
leurs
culbutes
Приходили
делать
свои
сальто
Bonsoir
petit
qu'est-ce
que
tu
veux?
Здравствуйте
маленький,
что
ты
хочешь?
quelques
olives
ou
bien
un
peu
de
bon
râpé,
d
немного
оливок
или
немного
хорошего
тертого,
д
u
saucisson,
des
pois
cassés
ou
des
bonbons?
у
колбасы,
гороха
или
конфет?
L'épicière,
l'épicière
est
une
sorcière
Пряник,
пряник-ведьма
Je
l'ai
vue,
je
l'ai
vue
dans
un
placard
Я
видел
ее,
я
видел
ее
в
шкафу
En
soutane
et
fichu
noir
В
рясе
и
черномазый
Pendue
le
visage
exsangue
Повесил
источенное
лицо
Et
tirant
d'vant
un
bougeoir
И
хвастливо
потянув
подсвечник
Une
grosse
langue
Большой
язык
Comme
j'avais
peur
qu'elle
m'emporte
Как
я
боялся,
что
она
унесет
меня
Vite,
j'ai
refermé
la
porte
Я
быстро
закрыл
дверь.
L'épicière,
l'épicière
est
une
sorcière
Пряник,
пряник-ведьма
Je
l'ai
vue,
je
l'ai
vue
par
temps
de
bise
Я
видел
ее,
я
видел
ее
в
дни
поцелуев
Ricaner
au
fond
d'l'église
Хихиканье
в
глубине
церкви
Quand
ell'
grimpe
en
haut
des
tours,
Когда
Элл
поднимается
на
вершины
башен,
Ell'
comprend
ce
que
lui
disent
Элл
понимает,
что
ей
говорят.
Les
vautours.
Стервятник.
Il
paraît
qu'
monsieur
l'
curé
Я
слышал,
что
господин
священник
En
est
même
très
effaré.
Даже
очень
испугался.
Eh
bien
réponds...
Qu'est-ce
que
tu
veux...
c'est
du
jambon
ou
bien
Ну,
отвечай...
Что
ты
хочешь...
это
ветчина
или
des
œufs,
des
caramels,
яйца,
карамельки,
du
pain
d'épice
ou
des
martinets
en
réglisse?
пряники
или
Стрижи
с
лакрицей?
L'épicière,
l'épicière
est
une
sorcière
Пряник,
пряник-ведьма
Je
l'ai
vue,
je
l'ai
vue
quand
ell'
changeait
Я
видел
ее,
я
видел
ее,
когда
она
менялась
En
vieux
toutou
de
berger
В
старой
пастушьей
собачке
Le
grand-père
du
sacristain
Дед
Кощей
En
disant:
Fais
ouah...
ouah
eh
vieux
crétin
Говоря:
сделай
это...
Ух
ты,
старый
придурок!
Le
pauvre
homme
d'habitude
si
brave
Бедняга
обычно
так
храбро
Avait
la
gueule
pleine
de
bave...
Рот
был
полон
слюни...
L'épicière,
l'épicière
est
une
sorcière
Пряник,
пряник-ведьма
Quand
la
pluie
tombe
la
nuit
à
grands
seaux
d'eau
Когда
дождь
падает
ночью
на
большие
ведра
воды
Cachée
derrière
les
rideaux
Скрытый
за
занавесками
Je
ne
sais
ce
qu'elle
invente
Я
не
знаю,
что
она
выдумывает.
Pour
créer
le
froid
dans
l'
dos
Чтобы
создать
холод
в
спине
Au
secours
disent
les
enfants
Помогите
детям
Faites
dodo
disent
les
parents
Сделайте
сон
сказать
родителям
Mais
dodo
ils
peuvent
pas
l'
faire
Но
Додо
они
не
могут
сделать
это
Ils
ont
peur
de
la
sorcière.
Они
боятся
ведьмы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles TRENET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.