Текст и перевод песни Charles Trenet - Le grand partage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tant
de
joie
pour
autant
de
peine
Столько
радости
за
столько
горя
Tant
de
rires
pour
autant
de
pleurs
Столько
смеха
за
столько
плача
Tant
d′amour
pour
autant
de
haine
Столько
любви
за
столько
ненависти
Tant
d'épines
pour
autant
de
fleurs
Так
много
шипов,
чтобы
так
много
цветов
Car
la
vie
est
un
grand
partage
Ибо
жизнь-это
великий
обмен
Tant
de
jours
pour
autant
de
nuits
Столько
дней,
столько
ночей
Le
bonheur
qui
vient
à
tout
âge
Счастье,
которое
приходит
в
любом
возрасте
Porte
en
soi
ce
rêve
d′ennui
Несет
в
себе
эту
мечту
скуки
Et
l'on
sait
qu'il
n′y
a
pas
que
la
chance
И
мы
знаем,
что
есть
не
только
шанс
Quand
elle
tourne,
on
dit
" c′est
fatal!
"
Когда
она
поворачивается,
мы
говорим:
"это
фатально!
"
Mais
on
garde
au
cœur
l'espérance
Но
мы
держим
в
сердце
надежду
Car
le
bien
vient
après
le
mal
Ибо
добро
приходит
после
зла
Mais
l′on
sait
qu'il
n′y
a
pas
que
la
chance
Но
мы
знаем,
что
есть
не
только
шанс
Quand
elle
tourne,
on
dit
" c'est
fatal!
"
Когда
она
поворачивается,
мы
говорим:
"это
фатально!
"
Mais
on
garde
au
cœur
l′espérance
Но
мы
держим
в
сердце
надежду
Car
le
bien
vient
après
le
mal
Ибо
добро
приходит
после
зла
Car
le
bien
vient
après
le
mal
Ибо
добро
приходит
после
зла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHARLES TRENET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.