Charles Trenet - Mon amour est parti pour longtemps (Remasterisé en 2017) - перевод текста песни на русский




Mon amour est parti pour longtemps (Remasterisé en 2017)
Моя любовь ушла надолго (Ремастеринг 2017)
Mon amour est parti pour longtemps,
Моя любовь ушла надолго,
Quelque part, je ne sais sur la terre.
Куда-то, я не знаю, на земле.
Son retour n'est pas pour le printemps.
Ее возвращение не весной.
Les oiseaux n'auront plus qu'à se taire.
Птицам останется лишь молчать.
Le soleil n'brill'ra plus si souvent
Солнце не будет светить так часто,
Et les bois auront perdu tout leur mystère.
И леса потеряют всю свою таинственность.
Je serai solitaire
Я буду одинок,
Mais j'attendrai, le cÅâ ur battant.
Но буду ждать, с бьющимся сердцем.
Mon amour est parti pour longtemps.
Моя любовь ушла надолго.
Mon amour est parti pour longtemps,
Моя любовь ушла надолго,
Quelque part, je ne sais sur la terre.
Куда-то, я не знаю, на земле.
Son retour n'est pas pour le printemps.
Ее возвращение не весной.
Les oiseaux n'auront plus qu'à se taire
Птицам останется лишь молчать,
Le soleil n'brill'ra plus si souvent
Солнце не будет светить так часто,
Et les bois auront perdu tout leur mystère.
И леса потеряют всю свою таинственность.
Je serai solitaire
Я буду одинок,
Mais avec l'espoir qu'un beau jour,
Но с надеждой, что однажды,
Mon amour reviendra pour toujours.
Моя любовь вернется навсегда.
Doux visage
Нежное лицо,
Du bel âge,
Прекрасной поры,
Mon amour, tu reviendras
Моя любовь, ты вернешься,
Et je gage
И я ручаюсь,
Que ce nuage,
Что эта туча,
Dans mon cÅâ ur, s'effacera.
В моем сердце, рассеется.
Trouble fête,
Смутный праздник,
Mauvaise tête,
Глупая голова,
Le destin change parfois.
Судьба иногда меняется.
En chemin, tu comprendras.
В пути ты поймешь.
Ce jour-là, tu pleureras
В тот день ты заплачешь,
Et la vie nous réunira.
И жизнь нас соединит.





Авторы: Charles TRENET


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.