Charles Trenet - Nuit d'hiver (Remasterisé en 2017) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Trenet - Nuit d'hiver (Remasterisé en 2017)




Nuit d'hiver (Remasterisé en 2017)
Winter's Night (2017 Remaster)
Nuit d'hiver douce nuit sans fin
Winter's night, sweet endless night
Le vent gémit nos cœurs chavirent
The wind moans, our hearts capsize
La rue c'est la mer notre chambre un navire
The street is the sea, our room a ship
Qui s'en va vers un port
Sailing towards a port
n'est pas la mort
Where death does not exist
Mais la vie qui fleurit demain
But life blooms tomorrow
La nuit, la longue nuit qui marche
The night, the long night that walks
Comme la Seine se promène sous les arches
Like the Seine strolls under the arches
Suivant le même chemin
Following the same path
Rêve sans crainte amour de mon cœur
Dream without fear, love of my heart
Que seule ta plainte soit de bonheur
May only your lament be of happiness
Rêve sans nuage amour de ma vie
Dream without a cloud, love of my life
Les rêves sont les héritages de la nuit
Dreams are the inheritances of the night
Nuit d'hiver douce nuit sans fin
Winter's night, sweet endless night
Le vent gémit et nos deux cœurs chavirent
The wind moans and our two hearts capsize
La rue c'est la mer notre chambre un navire
The street is the sea, our room a ship
Qui vogue vers son destin.
Sailing towards its destiny.





Авторы: Charles TRENET


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.