Charles Trenet - Swing Troubadour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Trenet - Swing Troubadour




Swing Troubadour
Свингующий трубадур
Tu viens chanter, malgré l′orage,
Ты пришел петь, несмотря на грозу,
A ce balcon qui reste sourd
К этому балкону, что остается глух.
Mais ton amie est en voyage,
Но подруга твоя в отъезде,
Pauvre swing Troubadour.
Бедный свингующий трубадур.
Elle est partie, chang'ment d′adresse
Она уехала, сменила адрес,
Et j'ai repris l'appartement
И я занял эту квартиру.
Et c′est à moi que tu t′adresses.
И обращаешься ты ко мне.
Tu n'as pas d′chance, vraiment.
Тебе не повезло, право.
Swing Troubadour,
Свингующий трубадур,
Ton destin, swing Troubadour,
Твоя судьба, свингующий трубадур,
C'est d′chanter le bonheur,
петь о счастье,
Même si ton p'tit cœur est bien lourd.
Даже если твое сердечко тяжело.
Swing Troubadour,
Свингующий трубадур,
Rien pour toi n′peut effacer
Ничто для тебя не может стереть
Les beaux jours du passé même si dans ta voix y a d'la joie.
Прекрасные дни прошлого, даже если в твоем голосе есть радость.
Quand tu souris,
Когда ты улыбаешься,
Tout comm' toi, je pleure en secret
Так же, как и ты, я плачу втайне
Un rêv′ chérie,
О мечте, дорогая,
Un amour timide et discret.
О любви робкой и скромной.
Moi j′n'ai plus rien
У меня больше ничего нет,
Mais, comm′ toi j'chant′ pour mon bien
Но, как и ты, я пою для себя
La plus belle des chansons d'amour,
Самую прекрасную из песен о любви,
Swing Troubadour.
Свингующий трубадур.
Tout est fini, plus de prom′nades,
Все кончено, больше нет прогулок,
Plus de printemps, swing Troubadour.
Больше нет весны, свингующий трубадур.
Elle est finie, ta sérénade:
Закончена твоя серенада:
Tu vas quitter l'faubourg,
Ты покинешь предместье,
Comm' j′ai quitté, jadis moi-même
Как покинул когда-то и я
Le vieux quartier triste et charmant
Старый квартал, грустный и очаровательный,
De mes amours un peu bohêmes
Моих немного богемных любовей,
Qui changeaient trop d′log'ment.
Которые слишком часто меняли жилье.
Swing Troubadour
Свингующий трубадур,
Ton destin, swing Troubadour
Твоя судьба, свингующий трубадур,
C′est d'chanter le bonheur
петь о счастье,
Même si ton p′tit cœur est bien lourd
Даже если твое сердечко тяжело.
Swing Troubadour
Свингующий трубадур,
T'en fais pas, les beaux jours passés
Не волнуйся, прекрасные прошлые дни
Reviendront simplement un beau soir et sans même y penser.
Вернутся однажды прекрасным вечером, и ты даже не заметишь.
Pleur′ pas mon vieux.
Не плачь, дружище.
Tu vivras et tu verras mieux
Ты будешь жить и увидишь еще лучше
Tous les p'tits cœurs
Все эти маленькие сердца,
Qui s'donn′nt sur la rout′ du bonheur.
Что отдаются на дороге счастья.
Moi, j'n′ai plus rien
У меня больше ничего нет,
Mais tant pis, chantons plein d'entrain
Но, что ж, споем с воодушевлением
La plus belle des chansons d′amour,
Самую прекрасную из песен о любви,
Swing Troubadour.
Свингующий трубадур.
Swing! Swing! Swing! Swing! Oh! Swing Troubadour.
Свинг! Свинг! Свинг! Свинг! О! Свингующий трубадур.





Авторы: Charles Trenet, Leon Chauliac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.