Текст и перевод песни Charles Trenet - Tombé Du Ciel
Tombé Du Ciel
Fallen from Heaven
Par
une
matinée
On
a
morning
Où
le
vent
jouait
avec
les
graminées,
When
the
wind
played
with
the
grass,
Par
une
matinée
On
a
morning
Où
les
amandiers
en
fleurs
Where
the
blooming
almond
trees
Semblaient
avoir
trouvé
l'âme
sÅâ
ur,
Seemed
to
have
found
their
soulmate,
Voici
ce
que
disait
un
ange
Here
is
what
an
angel
said
Qui
descendait
en
parachute.
As
he
descended
by
parachute.
Écoutez
sa
chanson
étrange,
écoutez-la,
Listen
to
his
strange
song,
listen
to
it,
Chut...
chut...
Shush...
hush...
"Tombé
du
ciel.
"Fallen
from
heaven.
Je
suis
tombé
du
ciel.
I've
fallen
from
heaven.
Destin
providentiel
Providential
destiny
Car,
sur
la
terre,
Because,
on
earth,
Tout
est
charmant,
Everything
is
charming,
Surtout
quand
vient
l'printemps
Especially
when
spring
arrives
Et
qu'on
voit
les
étangs
pleins
de
lumière,
And
we
see
the
ponds
full
of
light,
Quand
un
oiseau
se
pose
When
a
bird
lands
Sur
un
roseau
morose,
On
a
gloomy
reed,
Quand
un
nuage
d'orge
When
a
cloud
of
barley
Semble
nous
dire...
Seems
to
tell
us...
Ami,
si
j'éclate
en
voyage,
My
dear,
if
I
burst
into
travel,
Tombé
du
ciel,
Fallen
from
heaven,
Je
suis
tombé
du
ciel.
I've
fallen
from
heaven.
C'est
le
rythme
éternel,
It's
the
eternal
rhythm,
Tombé
du
ciel.
Fallen
from
heaven.
Tombé
du
ciel.
Fallen
from
heaven.
Je
suis
tombé
du
ciel.
I've
fallen
from
heaven.
Destin
providentiel
Providential
destiny
Car,
sur
la
terre,
Because,
on
earth,
Rien
n'est
plus
doux
Nothing
is
sweeter
Que
d'aller
n'importe
où,
Than
going
anywhere,
Libre,
sans
rendez-vous,
la
vie
entière.
Free,
without
appointments,
for
a
lifetime.
Quand
un
amour
se
pose
When
a
love
lands
Sur
un
destin
morose,
On
a
gloomy
fate,
Tout
change
et
cette
rose,
Everything
changes
and
this
rose,
C'est
notre
amour,
amie,
que
mes
larmes
arrosent.
It's
our
love,
my
dear,
that
my
tears
water.
Tombé
du
ciel,
Fallen
from
heaven,
L'amour
qui
tomb'
du
ciel,
The
love
that
falls
from
heaven,
C'est
le
rythme
éternel,
It's
the
eternal
rhythm,
Tombé
du
ciel."
Fallen
from
heaven."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Trenet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.