Текст и перевод песни Charlesbourgeoisie feat. Bellez Iles - Bleu Parfait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleu Parfait
Идеальный синий
Pop
un
36
pour
la
fête
à
Doris
Открываю
36-ку
на
вечеринке
у
Дорис
Pop
un
70
ici
y
a
pas
de
légiste
Открываю
70-ку,
здесь
нет
судмедэксперта
Ces
mecs
(quoi?)
Эти
парни
(что?)
Ça
s'prend
pour
moi
Строят
из
себя
меня
J'suis
confiant
moi
j'attend
pas
Я
уверен
в
себе,
я
не
жду
Le
bleu
parfait
c'est
c'que
tu
vois
Идеальный
синий
– вот
что
ты
видишь
Le
bleu
parfait
c'est
c'que
tu
crois
Идеальный
синий
– вот
во
что
ты
веришь
Tu
veux
mon
bébé
et
j'le
conçois
Ты
хочешь
мою
малышку,
и
я
это
понимаю
Rien
qu'on
arrive
dans
le
crib
et
l'BPM
augmente
Только
мы
входим
в
дом,
и
BPM
поднимается
Rien
que
j'me
pointe
et
j'fais
ta
réesoi
c'est
moi
Только
я
появляюсь,
и
я
делаю
твою
реальность,
это
я
Rien
que
j'me
pointe
et
j'fais
la
réesoi
c'est
moi
Только
я
появляюсь,
и
я
делаю
реальность,
это
я
Late
night
c'est
la
pleine
lune
Поздняя
ночь,
полная
луна
Rentré
d'ma
tombe
Вернулся
из
своей
могилы
Lévitation
magnétique
legit
Магнитная
левитация,
по-настоящему
200
corbeaux
j'dis
d'la
marde
200
ворон,
я
несу
чушь
Quand
je
croise
le
regard
dans
tes
yeux
Когда
я
встречаюсь
взглядом
с
твоими
глазами
Alerte
médicale
Медицинское
оповещение
Vampire
dans
le
loc
draine
ton
sang
Вампир
в
квартире,
выпиваю
твою
кровь
Et
on
passe
le
temps
y
a
pas
de
bon
sang
И
мы
проводим
время,
нет
хорошей
крови
Tout
ce
qu'on
veut
c'est
hit
le
club
Всё,
что
мы
хотим
– это
зажечь
в
клубе
Dans
le
fond
en
arrière
В
глубине
души
Chug
des
bières
Doris
Пей
пиво,
Дорис
Pop
un
36
pour
la
fête
à
Doris
Открываю
36-ку
на
вечеринке
у
Дорис
Pop
un
70
ici
y
a
pas
de
limite
Открываю
70-ку,
здесь
нет
предела
Ces
mecs
(quoi?)
Эти
парни
(что?)
Ça
s'prend
pour
moi
Строят
из
себя
меня
J'suis
confiant
moi
j'attend
pas
Я
уверен
в
себе,
я
не
жду
Le
bleu
parfait
c'est
c'que
tu
vois
Идеальный
синий
– вот
что
ты
видишь
Le
bleu
parfait
c'est
c'que
tu
crois
Идеальный
синий
– вот
во
что
ты
веришь
Tellement
loin
j'suis
sur
une
autre
planète
Так
далеко,
я
на
другой
планете
1664
c'est
dans
une
canette
1664
в
банке
La
fête
à
Doris
jamais
ça
s'arrête
Вечеринка
у
Дорис
никогда
не
заканчивается
Est
pas
dans
mes
cheveux
mais
j'la
fume
la
barette
Она
не
в
моих
волосах,
но
я
курю
косяк
Zero
degré
mais
il
fait
pas
frette
Ноль
градусов,
но
не
холодно
J'te
fais
des
love
songs
comme
Sylvain
Cosette
Я
пою
тебе
песни
о
любви,
как
Сильвен
Косетт
J'me
nique
la
santé
Gaétan
Barette
Я
гроблю
свое
здоровье,
Гаэтан
Баретт
Gaétan
Barette
Гаэтан
Баретт
Conversation
deep
ou
bien
d'la
jasette
Глубокий
разговор
или
просто
болтовня
Vitesse
de
guépard
ou
bien
une
marchette
Скорость
гепарда
или
ходунки
Hypocrite
personne
plusieurs
facettes
Лицемер,
у
человека
много
лиц
114
j'suis
dans
la
cachette
114,
я
в
укрытии
Mon
drip
comme
la
raclette
Мой
стиль,
как
раклет
Flash
j'fais
la
manchette
Вспышка,
я
делаю
заголовки
Tou-tou-tou
j'tire
sur
la
gachette
Ту-ту-ту,
я
стреляю
из
пистолета
Pop
un
36
pour
la
fête
à
Doris
Открываю
36-ку
на
вечеринке
у
Дорис
Pop
un
70
ici
y
a
pas
de
légiste
Открываю
70-ку,
здесь
нет
судмедэксперта
Ces
mecs
(quoi?)
Эти
парни
(что?)
Ça
s'prend
pour
moi
J'suis
confiant
moi
j'attend
pas
Строят
из
себя
меня.
Я
уверен
в
себе,
я
не
жду
Le
bleu
parfait
c'est
c'que
tu
vois
Идеальный
синий
– вот
что
ты
видишь
Le
bleu
parfait
c'est
c'que
tu
crois
(le
fromaaaaaaage)
Идеальный
синий
– вот
во
что
ты
веришь
(сыыыыыр)
Tu
veux
mon
bébé
et
j'le
conçois
Ты
хочешь
мою
малышку,
и
я
это
понимаю
Rien
qu'on
arrive
dans
le
crib
et
l'BPM
augmente
Только
мы
входим
в
дом,
и
BPM
поднимается
Rien
que
j'me
pointe
et
j'fais
ta
réesoi
c'est
moi
Только
я
появляюсь,
и
я
делаю
твою
реальность,
это
я
Rien
que
j'me
pointe
et
j'fais
la
réesoi
c'est
moi
Только
я
появляюсь,
и
я
делаю
реальность,
это
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Bourgeoisie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.