Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
quand
les
caméras
sont
ici
Und
wenn
die
Kameras
hier
sind
Je
me
cacherai
avec
une
toppe
sur
le
balcony
Verstecke
ich
mich
mit
einem
Mädchen
auf
dem
Balkon
Je
repenserai
à
ton
house
party
Ich
werde
an
deine
Hausparty
denken
Lights
out!
Où
tu
m'as
invité
Lichter
aus!
Wo
du
mich
eingeladen
hast
Dans
la
cuisine
après
la
piscine
In
der
Küche
nach
dem
Pool
House
party!
J'espérais
que
tu
sois
là
Hausparty!
Ich
hoffte,
dass
du
da
bist
Parce
que
quand
j'te
vois
Denn
wenn
ich
dich
sehe
J'suis
gêné
Bin
ich
verlegen
Quand
j'te
vois
Wenn
ich
dich
sehe
J'ferme
les
yeux
Schließe
ich
meine
Augen
Quand
j'te
vois
Wenn
ich
dich
sehe
J'chug
des
bières
Trinke
ich
Bier
Et
quand
j't'ai
vu
Und
als
ich
dich
sah
J'ai
rien
fait
Habe
ich
nichts
gemacht
J'regarde
les
étoiles
du
top
de
mon
balcony
Ich
schaue
die
Sterne
vom
Dach
meines
Balkons
an
En
revenant
du
house
party
Als
ich
von
der
Hausparty
zurückkam
J'ai
finit
la
bouteille
de
vin
blanc
seul
Ich
habe
die
Flasche
Weißwein
alleine
ausgetrunken
J'tai
vu
ce
soir,
ça
m'a
fucked
up
Ich
habe
dich
heute
Abend
gesehen,
das
hat
mich
fertig
gemacht
On
va
ride
all
night
Wir
werden
die
ganze
Nacht
fahren
On
va
courir
après
l'trouble
Wir
werden
dem
Ärger
hinterherlaufen
I've
been
sippin'
sur
la
bouteille
Ich
habe
an
der
Flasche
genippt
C'fait
que
j'vois
en
double
Deshalb
sehe
ich
doppelt
Et
quand
les
caméras
sont
ici
Und
wenn
die
Kameras
hier
sind
Je
me
cacherai
avec
une
toppe
sur
le
balcony
Verstecke
ich
mich
mit
einem
Mädchen
auf
dem
Balkon
Je
repenserai
à
ton
house
party
Ich
werde
an
deine
Hausparty
denken
Lights
out!
Où
tu
m'as
invité
Lichter
aus!
Wo
du
mich
eingeladen
hast
Dans
la
cuisine
après
la
piscine
In
der
Küche
nach
dem
Pool
House
party!
J'espérais
que
tu
sois
là
Hausparty!
Ich
hoffte,
dass
du
da
bist
Parce
que
quand
j'te
vois
Denn
wenn
ich
dich
sehe
Elle
n'a
besoin
de
personne
Sie
braucht
niemanden
J'suis
pas
son
corazon
Ich
bin
nicht
ihr
Corazon
Pour
l'oublier
j'ai
fêté
toute
la
soirée
Um
sie
zu
vergessen,
habe
ich
den
ganzen
Abend
gefeiert
Dans
le
house
party
Auf
der
Hausparty
Dans
le
house
party
Auf
der
Hausparty
Si
j'avais
su,
je
serais
jamais
allé
la
fréquenter
Wenn
ich
das
gewusst
hätte,
wäre
ich
nie
mit
ihr
ausgegangen
C'est
bon
mon
cœur
est
brisé
Es
ist
okay,
mein
Herz
ist
gebrochen
Désolé
si
j'me
suis
trop
attaché
Tut
mir
leid,
wenn
ich
zu
anhänglich
war
J'voulais
t'donner
l'amour
Ich
wollte
dir
die
Liebe
geben
Que
j'ai
toujours
rêvé
d'avoir
voulu
Von
der
ich
immer
geträumt
habe,
sie
haben
zu
wollen
Deep
dans
l'house
party,
lumières
tamisées
Tief
in
der
Hausparty,
gedämpftes
Licht
Nos
regards
se
croisent,
j'crois
que
le
message
est
passé
Unsere
Blicke
treffen
sich,
ich
glaube,
die
Nachricht
ist
angekommen
Vision
trouble,
cette
piaule
est
un
labyrinthe
Verschwommene
Sicht,
diese
Bude
ist
ein
Labyrinth
Dancing
in
the
dark,
j'ai
pas
d'plaintes,
j'ai
pas
d'craintes
Tanzen
im
Dunkeln,
ich
habe
keine
Beschwerden,
ich
habe
keine
Ängste
Call
le
Uber
Ruf
das
Uber
On
s'voit
toute
à
l'heure
Wir
sehen
uns
später
J'vais
ride
dans
ville
pour
m'éclaircir
l'esprit
Ich
werde
durch
die
Stadt
fahren,
um
meinen
Kopf
freizubekommen
Smoke
par
la
fenêtre
Rauche
aus
dem
Fenster
Nuage
dans
ta
tête
Wolke
in
deinem
Kopf
Pour
une
autre
fête
Für
eine
weitere
Party
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Bourgeoisie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.