Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
get
ambiancé
(Get
ambiancé)
Mädel,
bekomm
Ambiente
(Bekomme
Ambiente)
Bounce
au
plafond
et
drop
sur
le
plancher
Hüpf
an
die
Decke
und
lass
dich
auf
den
Boden
fallen
Drinks
on
the
house
pour
toi
et
tes
amies
Getränke
aufs
Haus
für
dich
und
deine
Freundinnen
Mon
nom
c'est
Menos
enchanté
de
te
rencontrer
Mein
Name
ist
Menos,
freut
mich,
dich
kennenzulernen
Repéré
dans
l'fond
d'la
pièce
attraction
fatale
Habe
dich
hinten
im
Raum
entdeckt,
fatale
Anziehungskraft
Reviens
chez
moi
j'te
fais
le
traitement
royal
Komm
mit
zu
mir,
ich
gebe
dir
die
königliche
Behandlung
Yeux
dans
les
yeux,
tu
comprends
le
sous-entendu?
Augen
in
Augen,
verstehst
du
die
Anspielung?
Corps
à
corps
sur
le
dancefloor
c'est
pas
ambiguë
Körper
an
Körper
auf
der
Tanzfläche,
das
ist
nicht
zweideutig
Girl
get
ambiancé
(Get
ambiancé)
Mädel,
bekomm
Ambiente
(Bekomme
Ambiente)
Mon
boy
Masse
va
te
masser
Mein
Kumpel
Masse
wird
dich
massieren
Avec
tous
mes
gars
on
lâche
des
calls
wack
Mit
all
meinen
Jungs
machen
wir
alberne
Sprüche
Mais
fait
nous
pas
chier
parce
que
je
vais
smack
back
Aber
mach
uns
keinen
Ärger,
denn
ich
schlag
zurück
Regarde-moi
dans
les
yeux
beau
bébé
Schau
mir
in
die
Augen,
schönes
Baby
J'veux
t'offrir
une
bière
Ich
will
dir
ein
Bier
anbieten
Tu
prends
un
latte
Du
nimmst
einen
Latte
Si
tu
veux
m'embrasser
Wenn
du
mich
küssen
willst
Je
vais
refuser
Werde
ich
ablehnen
Tu
me
veux
dans
ton
lit
Du
willst
mich
in
deinem
Bett
Je
dit
non
merci
Ich
sage
nein
danke
Tu
rentres
dans
ma
vie
Du
kommst
in
mein
Leben
Je
te
dit
merci
Ich
sage
dir
danke
Avec
les
trous
du
cul
Mit
den
Arschlöchern
Je
suis
sans
merci
Bin
ich
gnadenlos
J'ai
des
bonnes
intentions
Ich
habe
gute
Absichten
Ta
mère
dit
merci
Deine
Mutter
sagt
danke
Sit
back
relax
and
let
yourself
go
Lehn
dich
zurück,
entspann
dich
und
lass
dich
gehen
J'arrive
avec
la
Pabst
Ich
komme
mit
dem
Pabst
J'repare
avec
ta
go
Ich
gehe
mit
deiner
Freundin
Toutes
mes
paroles
sont
muy
caliente
Alle
meine
Worte
sind
muy
caliente
Sans
les
camionneurs
j'ai
mes
libertés
Ohne
die
Trucker
habe
ich
meine
Freiheiten
(Sans
les
camionneurs
j'ai
mes
libertés)
(Ohne
die
Trucker
habe
ich
meine
Freiheiten)
Bébé
wine
pour
moi
Baby,
wine
für
mich
Bébé
wine
pour
moi
Baby,
wine
für
mich
Clubbin'
dans
la
noirceur
du
bar
Clubben
in
der
Dunkelheit
der
Bar
Difficile
d'ajuster
mes
standards
Schwierig,
meine
Standards
anzupassen
Toutes
ces
filles
portent
le
masque
Alle
diese
Mädchen
tragen
Masken
J'arrive
pas
à
voir
Ich
kann
nicht
sehen
Si
elles
sont
belles
Ob
sie
schön
sind
Ou
si
c'est
Voldemort
Oder
ob
es
Voldemort
ist
Si
elles
sont
belles
Ob
sie
schön
sind
Ou
si
c'est
Voldemort
Oder
ob
es
Voldemort
ist
J'ai
peur
de
t'dire
allo
Ich
habe
Angst,
dich
anzusprechen
J'ai
peur
de
t'dire
allo
Ich
habe
Angst,
dich
anzusprechen
Deux
points
P,
ça
va?
Zwei
Punkte
P,
geht's
dir
gut?
Bon
matin,
t'écoute
mon
beat?
Guten
Morgen,
hörst
du
meinen
Beat?
Merci,
fais
les
yeux
doux
Danke,
mach
schöne
Augen
J'aurais
fondu
Ich
wäre
geschmolzen
Comme
la
calotte
polaire
Wie
die
Polkappe
Fais
les
yeux
doux
Mach
schöne
Augen
J'aurais
fondu
Ich
wäre
geschmolzen
Comme
la
calotte
polaire
Wie
die
Polkappe
J'veux
pas
que
ça
soit
cliché
Ich
will
nicht,
dass
es
klischeehaft
wird
Comme
photo-flash-cheese
Wie
Foto-Blitz-Cheese
Entre
nous
ça
a
cliqué
Zwischen
uns
hat
es
gefunkt
Le
contact
automatique
Der
Kontakt
automatisch
Écoute
pas
c'que
ta
poto
t'a
dit
Hör
nicht
auf
das,
was
deine
Freundin
dir
gesagt
hat
Ils
sont
jaloux
de
ce
qu'on
a
Sie
sind
neidisch
auf
das,
was
wir
haben
On
a
l'amour
facile
Wir
haben
die
Liebe
leicht
Bouteilles
de
quoi
faire
la
night
Flaschen,
um
die
Nacht
zu
machen
Un
de
plus
dernier
verre
et
c'est
partit
Noch
einer,
letztes
Glas
und
los
geht's
Fais
monter
les
Fahrenheit
Lass
die
Fahrenheit
steigen
Personne
d'autre
que
nous
deux
Niemand
anderes
als
wir
zwei
Premiers
partis
Als
Erste
gegangen
Toujours
premier
de
ma
propre
division
Immer
Erster
meiner
eigenen
Division
Si
tu
vois
pas
qu'mes
muscles
c'est
des
gros
ballons
Wenn
du
nicht
siehst,
dass
meine
Muskeln
große
Ballons
sind
C'est
que
t'as
des
problèmes
de
vision
Dann
hast
du
Sehprobleme
J'porte
que
des
manteaux
en
vison
Ich
trage
nur
Nerzmäntel
Rentre
dans
ma
division
dans
ma
ligue
Komm
in
meine
Division,
in
meine
Liga
J'suis
avec
Couscous,
avec
juste
des
queens
Ich
bin
mit
Couscous,
nur
mit
Queens
Grindo
Island,
elles
grindent
sur
nous
Grindo
Island,
sie
grinden
auf
uns
La
fille
elle
a
plus
de
robe
quand
elle
voit
Grosfilm
Das
Mädchen
hat
kein
Kleid
mehr,
wenn
sie
Grosfilm
sieht
Bébé
wine
pour
moi
Baby,
wine
für
mich
Bébé
wine
pour
moi
Baby,
wine
für
mich
Clubbin'
dans
la
noirceur
du
bar
Clubben
in
der
Dunkelheit
der
Bar
Difficile
d'ajuster
mes
standards
Schwierig,
meine
Standards
anzupassen
Toutes
ces
filles
portent
le
masque
Alle
diese
Mädchen
tragen
Masken
J'arrive
pas
à
voir
Ich
kann
nicht
sehen
Si
elles
sont
belles
Ob
sie
schön
sind
Ou
si
c'est
Voldemort
Oder
ob
es
Voldemort
ist
Si
elles
sont
belles
Ob
sie
schön
sind
Ou
si
elles
sont
belles
Oder
ob
sie
schön
sind
Ou
si
c'est
Volde
Oder
ob
es
Volde
ist
Quand
tu
m'regardes
c'est
comme
un
genjutsu
Wenn
du
mich
ansiehst,
ist
es
wie
ein
Genjutsu
Quand
tu
m'regardes
j'deviens
tout
pissou
Wenn
du
mich
ansiehst,
werde
ich
ganz
schüchtern
J'ose
pas
te
parler
j'croise
mes
doigts
Ich
traue
mich
nicht,
dich
anzusprechen,
ich
kreuze
meine
Finger
J'les
touche
j'les
touche
j'suis
timide
Ich
berühre
sie,
ich
berühre
sie,
ich
bin
schüchtern
Il
est
pas
timide
Er
ist
nicht
schüchtern
Il
m'a
dit
qu'il
était
en
relation
ouverte
Er
hat
mir
gesagt,
dass
er
in
einer
offenen
Beziehung
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Bourgeoisie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.