Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crystal Chandeliers and Burgundy
Хрустальные люстры и бургундское
This
boxcar's
been
my
home
since
San
Antone
Этот
товарный
вагон
— мой
дом
со
времен
Сан-Антонио,
'Cause
this
ankle
of
mine
I
turned
while
hoppin'
on
Ведь
эту
лодыжку
я
вывихнул,
запрыгивая
на
ходу.
Shoots
pain
that
feeds
my
dreams
with
luxuries
Боль
питает
мои
мечты
о
роскоши,
I
see
crystal
chandeliers
and
burgundy
Я
вижу
хрустальные
люстры
и
бургундское
вино.
I
can
feel
my
mother's
heartbeat
from
the
track
Я
чувствую
сердцебиение
матери
с
рельсов,
It's
the
rhythm
of
a
son
that
won't
be
back
Это
ритм
сына,
который
не
вернется
назад.
Lord
knows
where
my
mind
is
takin'
me
Господь
знает,
куда
мой
разум
меня
ведет,
I
see
crystal
chandeliers
and
burgundy
Я
вижу
хрустальные
люстры
и
бургундское
вино.
If
that
conductor
only
knew
all
the
trouble
I've
been
through
Если
бы
этот
кондуктор
только
знал,
через
что
я
прошел,
Just
to
be
here
on
this
train
once
again
Чтобы
снова
оказаться
здесь,
в
этом
поезде.
Freedom
of
a
hobo
ain't
so
bad
Свобода
бродяги
не
так
уж
плоха,
You
can
dream
of
all
the
wealth
you
might've
had
Ты
можешь
мечтать
о
богатстве,
которое
мог
бы
иметь.
I
guess
livin'
on
this
train
is
gettin'
to
me
Думаю,
жизнь
в
этом
поезде
сводит
меня
с
ума,
I
see
crystal
chandeliers
and
burgundy
Я
вижу
хрустальные
люстры
и
бургундское
вино.
If
that
conductor
only
knew
all
the
trouble
I've
been
through
Если
бы
этот
кондуктор
только
знал,
через
что
я
прошел,
Just
to
be
here
on
this
train
once
again
Чтобы
снова
оказаться
здесь,
в
этом
поезде.
If
there's
nothing
in
this
world
I've
gotta
do
Если
в
этом
мире
мне
больше
ничего
не
нужно
делать,
But
to
ride
these
rails
of
steel
my
whole
life
through
Кроме
как
кататься
по
этим
стальным
рельсам
всю
свою
жизнь,
Then
take
away
these
visions
that
I
see
Тогда
забери
эти
видения,
которые
я
вижу,
Of
crystal
chandeliers
and
burgundy
Хрустальные
люстры
и
бургундское
вино.
Of
crystal
chandeliers
and
burgundy
Хрустальные
люстры
и
бургундское
вино.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Wesley Routh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.