Charley Crockett - Solitary Road - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charley Crockett - Solitary Road




Solitary Road
Уединенная дорога
I'd be glad to tell you the story
Я бы рад рассказать тебе историю,
About a solitary road
Об уединенной дороге.
You can't take nobody with you
Ты не можешь никого взять с собой,
And you ain't coming back if you go
И ты не вернешься, если пойдешь.
It's a highway teeming with blackjack
Это шоссе, кишащее соблазнами,
On every corner, young Jezebels
На каждом углу - юные блудницы.
Well, they say it can lead to salvation
Говорят, оно может привести к спасению,
But you won't be able to tell
Но ты не сможешь этого понять,
'Cause it's a solitary road
Ведь это уединенная дорога.
I was only a wanderer
Я был всего лишь странником,
A lonely child of circumstance
Одиноким дитятей обстоятельств,
When I heard that nightingale calling me
Когда услышал зов соловья,
And he flew right into my hands
И он прилетел прямо в мои руки.
Well, he told me they'd rise up against me
Он сказал мне, что они восстанут против меня,
As it turned out, this was the case
Как оказалось, так и случилось.
I saw jackals roaming the valleys
Я видел шакалов, бродящих по долинам,
Grifters all over the place
Мошенников повсюду.
See, it's a solitary road
Видишь, это уединенная дорога.
A kingdom lay high on the mountain
Царство лежало высоко в горах,
I could see it through rain and snow
Я видел его сквозь дождь и снег.
Many had fallen in fields beside me
Многие пали на полях рядом со мной,
As I cross over every road
Когда я пересекал все дороги.
When I reached those gates of the city
Когда я достиг ворот города,
I was trembling, I have to confess
Я дрожал, должен признаться.
Eyes of judgment lay heavy upon me
Взгляды осуждения тяжело легли на меня,
The red sun hung low in the west
Красное солнце висело низко на западе,
On the solitary road
Над уединенной дорогой.





Авторы: Matthew Charles Crockett, Billy Horton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.