Текст и перевод песни Charley Crockett - Spade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
calling
a
spade
Я
называю
вещи
своими
именами,
My
mind
has
done
been
made
Мое
решение
принято.
That's
what
the
man
he
said
Вот
что
сказал
этот
человек,
Then
he
threw
his
money
down
and
then
passed
the
cards
around
Затем
он
бросил
свои
деньги
и
раздал
карты.
This
weren't
no
children's
game
Это
была
не
детская
игра.
He
said
his
name
was
just
a
passing
thing
Он
сказал,
что
его
имя
— всего
лишь
мимолетная
вещь,
While
I
looked
at
him
confused
Пока
я
смотрел
на
него
в
замешательстве.
But
I
soon
knew
what
he
meant
Но
я
скоро
понял,
что
он
имел
в
виду,
With
his
revolver
spent
Когда
его
револьвер
опустел,
On
everything
but
me
На
всех,
кроме
меня.
Just
then
he
laughed
and
handed
me
a
bag
Тут
он
засмеялся
и
протянул
мне
сумку,
Said,
"Could
you
fill
it
for
me
please?"
Сказал:
«Не
могла
бы
ты
наполнить
ее
для
меня,
пожалуйста?»
Then
we
rode
all
night
long
through
the
dark
until
the
dawn
Затем
мы
ехали
всю
ночь
напролет
сквозь
тьму
до
самого
рассвета,
Before
we
finally
took
our
rest
Прежде
чем
наконец
отдохнули.
Said
he'd
come
in
from
Galveston
Сказал,
что
приехал
из
Галвестона,
That
troubled
city
by
the
gulf
Того
беспокойного
города
у
залива.
He
said
I
knew
your
sister
well,
so
when
I
saw
you
I
could
tell
Он
сказал,
что
хорошо
знал
твою
сестру,
поэтому,
когда
увидел
тебя,
сразу
узнал
By
that
ribbon
on
your
sleeve
По
этой
ленте
на
твоем
рукаве.
I'm
sorry
to
say
your
sister's
passed
away
Мне
жаль
говорить,
но
твоя
сестра
скончалась.
I've
seen
it
with
my
own
two
eyes
Я
видел
это
своими
глазами.
And
those
same
evil
men,
who
killed
my
closest
kin
И
те
же
злодеи,
что
убили
моих
ближайших
родственников,
They
were
sitting
there
by
you
Сидели
рядом
с
тобой.
Listen
to
me,
life
is
misery
Послушай
меня,
жизнь
— это
страдание,
Trouble's
always
on
the
way
Беда
всегда
на
пути.
And
if
I
were
you,
I
know
what
I'd
do
И
если
бы
я
был
на
твоем
месте,
я
знаю,
что
бы
сделал,
Because
they're
sure
to
call
a
spade
Потому
что
они
обязательно
назовут
вещи
своими
именами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charley Crockett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.