Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Word or Two to Mary
Пара слов для Марии
A
word
or
two
to
Mary,
please
write
a
letter
for
me
Пару
слов
для
Марии,
пожалуйста,
напиши
ей
письмо,
That's
what
my
buddy
said
to
me
today
Сказал
мне
сегодня
мой
друг.
I
couldn't
keep
from
cryin',
sad
eyes
are
looking
at
me
Я
не
мог
сдержать
слез,
печальные
глаза
смотрели
на
меня,
He
said,
I'll
tell
you
what
I
wanted
to
say
Он
сказал:
«Я
скажу
тебе,
что
хотел
сказать».
Oh,
I
don't
mind
dyin',
I
just
hate
to
leave
you
alone
О,
я
не
боюсь
смерти,
просто
ненавижу
оставлять
тебя
одну,
And
I
wish
that
I
could
watch
the
children
grow
И
я
бы
хотел
увидеть,
как
растут
дети,
But
there's
no
use
denyin',
I
won't
be
commin'
home
Но
нет
смысла
отрицать,
я
не
вернусь
домой,
Just
a
word
or
two
to
you
before
I
go
Лишь
пару
слов
тебе
перед
тем,
как
я
уйду.
Down
on
my
knees
beside
him,
I
begged
my
buddy
to
live
Стоя
на
коленях
рядом
с
ним,
я
умолял
друга
жить,
I
told
the
Lord
to
please
take
me
instead
Я
молил
Бога
забрать
вместо
него
меня.
But
a
word
or
two
to
Mary
was
all
my
buddy
could
give
Но
пару
слов
для
Марии
— это
все,
что
мог
дать
мой
друг,
And
just
these
words
were
all
your
husband
said
И
только
эти
слова
произнес
твой
муж.
Oh,
I
don't
mind
dyin',
I
just
hate
to
leave
you
alone
О,
я
не
боюсь
смерти,
просто
ненавижу
оставлять
тебя
одну,
And
I
wish
that
I
could
watch
the
children
grow
И
я
бы
хотел
увидеть,
как
растут
дети,
But
there's
no
use
denyin',
I
won't
be
comming
back
home
Но
нет
смысла
отрицать,
я
не
вернусь
домой,
Just
a
word
or
two
to
you
before
I
go
Лишь
пару
слов
тебе
перед
тем,
как
я
уйду.
A
word
or
two
to
Mary,
I
must
add
some
of
my
own
Пару
слов
для
Марии,
я
должен
добавить
от
себя,
He
was
the
truest
friend
I
ever
had
Он
был
самым
верным
другом,
который
у
меня
когда-либо
был.
I'll
keep
writing
letters
to
her
to
help
the
children
along
Я
продолжу
писать
ей
письма,
чтобы
помочь
детям,
Tell
them
in
a
way
that
it's
from
their
Dad
Рассказывать
им
так,
будто
это
от
их
папы.
He
didn't
mind
dyin',
he
just
hated
to
leave
you
alone
Он
не
боялся
смерти,
он
просто
ненавидел
оставлять
тебя
одну,
And
he
wished
that
he
could
see
his
children
grow
И
мечтал
увидеть,
как
растут
его
дети.
I'll
be
standing
by
them
as
I
know
he'd
want
me
to
Я
буду
рядом
с
ними,
как
хотел
бы
он,
And
write
a
word
or
two
to
Mary
as
they
grow
И
напишу
пару
слов
Марии,
пока
они
растут,
And
write
a
word
or
two
to
Mary
as
they
grow
И
напишу
пару
слов
Марии,
пока
они
растут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Cotton, Zeb Vance Bulla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.