Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adios
amigo,
adios
my
friend
Adios
Amigo,
adios
mein
Freund
The
road
we
have
travelled
has
come
to
an
end
Der
Weg,
den
wir
gemeinsam
gingen,
ist
nun
zu
Ende
When
two
love
the
same
love,
one
love
has
to
lose
Wenn
zwei
dieselbe
Frau
lieben,
muss
einer
verlieren
And
it's
you
who
she
longs
for,
it's
you
that
she
choose
Und
du
bist
es,
nach
dem
sie
sich
sehnt,
dich
hat
sie
erwählt
Adios
compadre,
what
must
be
must
be
Adios
Compadre,
was
sein
muss,
muss
sein
Remember
to
name
one
muchacho
for
me
Denk
daran,
einen
Muchacho
nach
mir
zu
benennen
I
ride
to
the
Rio,
where
my
life
I
will
spend
Ich
reite
zum
Rio,
wo
ich
mein
Leben
verbringen
werde
Adios
amigo,
adios
my
friend
Adios
Amigo,
adios
mein
Freund
Adios
compadre,
let
us
shed
no
tears
Adios
Compadre,
lass
uns
keine
Tränen
vergießen
May
all
your
mañanas
bring
joy
through
the
years
Mögen
all
deine
Mañanas
Freude
durch
die
Jahre
bringen
Away
from
these
memories,
my
life
I
will
spend
Fern
von
diesen
Erinnerungen
werde
ich
mein
Leben
verbringen
Adios
amigo,
adios
my
friend
Adios
Amigo,
adios
mein
Freund
Adios
compadre,
let
us
shed
no
tears
Adios
Compadre,
lass
uns
keine
Tränen
vergießen
May
all
your
mañanas
bring
joy
through
the
years
Mögen
all
deine
Mañanas
Freude
durch
die
Jahre
bringen
Away
from
these
memories,
my
life
I
will
spend
Fern
von
diesen
Erinnerungen
werde
ich
mein
Leben
verbringen
Adios
amigo,
adios
my
friend
Adios
Amigo,
adios
mein
Freund
Adios
amigo,
adios
my
friend.
Adios
Amigo,
adios
mein
Freund.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Livingston, Ralph Freed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.