Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
bills
are
all
due
and
my
baby
need
shoes
but
I'm
busted
Die
Rechnungen
sind
alle
fällig
und
mein
Schatz
braucht
Schuhe,
aber
ich
bin
pleite
Cotton
is
down
to
a
quarter
a
pound
but
I'm
busted
Baumwolle
ist
auf
einen
Vierteldollar
pro
Pfund
gefallen,
aber
ich
bin
pleite
I
got
a
cow
that's
gone
dry
and
a
hen
that
won't
lay
Ich
habe
eine
Kuh,
die
keine
Milch
mehr
gibt,
und
eine
Henne,
die
nicht
legt
A
big
stack
of
bills
that
gets
bigger
each
day
Einen
großen
Stapel
Rechnungen,
der
jeden
Tag
größer
wird
The
county
will
haul
my
belongings
away
I'm
busted
Der
Bezirk
wird
meine
Sachen
abholen,
ich
bin
pleite
I
called
brother
Bill
to
get
me
a
loan
I
was
busted
Ich
rief
Bruder
Bill
an,
um
einen
Kredit
zu
bekommen,
ich
war
pleite
For
I
hate
to
beg
like
a
dog
for
a
bone
but
I'm
busted
Denn
ich
hasse
es,
wie
ein
Hund
um
einen
Knochen
zu
betteln,
aber
ich
bin
pleite
But
Bill
said
that
there
ain't
a
thing
I
can
do
Aber
Bill
sagte,
da
könne
er
nichts
machen
My
wife
and
my
kids're
all
down
with
the
flu
Meine
Frau
und
meine
Kinder
haben
alle
die
Grippe
And
I
was
just
thinking
of
calling
on
you
I'm
busted
Und
ich
dachte
gerade
daran,
dich
anzurufen,
ich
bin
pleite
Now
Lord
I'm
no
thief
but
a
man
can
go
wrong
when
he's
busted
Herrgott,
ich
bin
kein
Dieb,
aber
ein
Mann
kann
auf
die
schiefe
Bahn
geraten,
wenn
er
pleite
ist
The
food
that
we
canned
last
summer
is
gone
I'm
busted
Das
Essen,
das
wir
letzten
Sommer
eingemacht
haben,
ist
weg,
ich
bin
pleite
The
fields're
all
bare
and
the
cotton
won't
grow
Die
Felder
sind
alle
kahl
und
die
Baumwolle
wächst
nicht
Me
and
my
family's
got
to
pack
up
and
go
Ich
und
meine
Familie
müssen
packen
und
gehen
But
I'll
make
a
living
the
Lord
only
knows
I'm
busted
Aber
ich
werde
meinen
Lebensunterhalt
verdienen,
weiß
der
Himmel
wie,
ich
bin
pleite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harlan Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.