Charley Pride - I Ain't All Bad - перевод текста песни на немецкий

I Ain't All Bad - Charley Prideперевод на немецкий




I Ain't All Bad
Ich bin ja nicht ganz schlecht
I picked last night in Tucson I sang 'em a country song
Ich spielte letzte Nacht in Tucson, sang ihnen ein Country-Lied
Missed my plane this morning Lord cause we parted all night long
Verpasste mein Flugzeug heute Morgen, Herrgott, weil wir die ganze Nacht gefeiert haben
I'm out here now usin' my thumb tryin' to make it to El Paso
Ich steh' jetzt hier draußen, halte den Daumen raus, versuch' nach El Paso zu kommen
Cause tonight I play at the cabarete they done told it on the radio
Denn heute Abend spiel' ich im Cabaret, sie haben's schon im Radio gesagt
To a country singer it's a lonesome road with time hangin' heavy on my hands
Für einen Country-Sänger ist es ein einsamer Weg, mit viel zu viel Zeit
If I take a little pleasure and a little bit of love baby that don't makes me all bad
Wenn ich mir ein kleines Vergnügen und ein bisschen Liebe nehme, Baby, macht mich das nicht ganz schlecht
I've been high and I've been low and I've been to San Antone
Ich war oben und ich war unten, und ich war in San Antone
But the worst by far than I've ever been was when I've been alone
Aber das mit Abstand Schlimmste, was ich je erlebt habe, war, als ich allein war
Tomorrow night I'm in Austin I've got some old friends there
Morgen Abend bin ich in Austin, ich hab' da ein paar alte Freunde
Cause there's old Jeff and Willie and Sam and a girl with the long dark hair
Denn da sind der alte Jeff und Willie und Sam und ein Mädchen mit langem, dunklem Haar
To a country singer...
Für einen Country-Sänger...
There's one last stop down in Shreveport on this tour of one night stands
Es gibt einen letzten Halt unten in Shreveport auf dieser Tournee der One-Night-Stands
And I've got some time but no peace of mind till I'm back on the road again
Und ich hab' etwas Zeit, aber keinen Seelenfrieden, bis ich wieder unterwegs bin
If my old guitar had learned to talk it'll tell about the things I done
Wenn meine alte Gitarre sprechen gelernt hätte, würde sie erzählen, was ich getan habe
There's a mighty good woman back in big D but never ever let me come home
Es gibt eine verdammt gute Frau drüben in Big D, die mich niemals, niemals wird streunen lassen
To a country singer...
Für einen Country-Sänger...
If I take a little pleasure and a little bit of love baby that don't makes me all bad
Wenn ich mir ein kleines Vergnügen und ein bisschen Liebe nehme, Baby, macht mich das nicht ganz schlecht





Авторы: Johnny Duncan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.