Charley Pride - I Don't Think She's In Love Anymore - перевод текста песни на немецкий

I Don't Think She's In Love Anymore - Charley Prideперевод на немецкий




I Don't Think She's In Love Anymore
Ich glaube nicht, dass sie noch verliebt ist
Well, I came in late again last night
Nun, ich kam letzte Nacht wieder spät nach Hause
Really, it was this morning
Eigentlich war es heute Morgen
I had my alibi down pat
Ich hatte mein Alibi parat
I was gonna be charming
Ich wollte charmant sein
But the locks were all changed
Aber die Schlösser waren alle ausgetauscht
I was stuck outside
Ich war ausgesperrt
With a key that no longer fit
Mit einem Schlüssel, der nicht mehr passte
There was a note on the door
Da war ein Zettel an der Tür
That said, adios, sayonara
Auf dem stand: Adios, Sayonara
Goodbye, this is it
Leb wohl, das war's
I don't think she's in love anymore
Ich glaube nicht, dass sie noch verliebt ist
She's hanging up her telephone
Sie legt ihren Hörer auf
And locking her door
Und schließt ihre Tür ab
I don't think she wants to
Ich glaube nicht, dass sie noch
Hear anymore of my lying
Mehr von meinen Lügen hören will
I don't think she's in love anymore
Ich glaube nicht, dass sie noch verliebt ist
She's not buying my lies like before
Sie kauft mir meine Lügen nicht mehr ab wie früher
The only thing she wants
Das Einzige, was sie jetzt
Out of me now is goodbye
Von mir will, ist Lebewohl
So I went down to a phone booth
Also ging ich zu einer Telefonzelle
Almost down to crying
Fast den Tränen nahe
All ready to spill the truth
Bereit, die Wahrheit zu sagen
I see she's tired of my lying
Ich sehe, sie hat meine Lügen satt
Well, I was all ready to beg and plead
Nun, ich war bereit zu betteln und zu flehen
And to turn over a brand new leaf
Und ein ganz neues Blatt zu wenden
But the second she heard
Aber sobald sie hörte,
It was me on the line
Dass ich am Apparat war
I heard click, she hung up on me
Hörte ich ein Klicken, sie legte auf
I don't think she's in love anymore
Ich glaube nicht, dass sie noch verliebt ist
She's hanging up her telephone
Sie legt ihren Hörer auf
And locking her door
Und schließt ihre Tür ab
I don't think she wants to
Ich glaube nicht, dass sie noch
Hear anymore of my lying
Mehr von meinen Lügen hören will
I don't think she's in love anymore
Ich glaube nicht, dass sie noch verliebt ist
She's not buying my lies like before
Sie kauft mir meine Lügen nicht mehr ab wie früher
The only thing she wants
Das Einzige, was sie jetzt
Out of me now is goodbye
Von mir will, ist Lebewohl
I don't think she's in love anymore
Ich glaube nicht, dass sie noch verliebt ist
She's hanging up her telephone
Sie legt ihren Hörer auf
And locking the door
Und schließt die Tür ab
I don't think she wants to
Ich glaube nicht, dass sie noch
Hear anymore of my
Mehr von meinen hören will
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah
I don't think she's in love anymore
Ich glaube nicht, dass sie noch verliebt ist
She's not buying my lies like before
Sie kauft mir meine Lügen nicht mehr ab wie früher
The only thing she wants
Das Einzige, was sie jetzt
Out of me now is goodbye
Von mir will, ist Lebewohl





Авторы: Kent Robbins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.