Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovesick Blues
Liebeskummer-Blues
I
got
a
feelin'
called
the
blues,
oh,
Lord
Ich
hab'
ein
Gefühl,
das
nennt
sich
Blues,
oh
Herr
Since
my
baby
said
goodbye
Seit
mein
Schatz
Lebewohl
gesagt
hat
Lord,
I
don't
know
what
I'll
do
Herr,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
All
I
do
is
sit
and
sigh,
oh,
Lord
Alles,
was
ich
tu',
ist
sitzen
und
seufzen,
oh
Herr
That
last
long
day
she
said
goodbye
An
jenem
letzten
langen
Tag,
als
sie
Lebewohl
sagte
Well
Lord
I
thought
I
would
cry
Nun
Herr,
ich
dachte,
ich
würde
weinen
She'll
do
me,
she'll
do
you,
she's
got
that
kind
of
lovin'
Sie
wickelt
mich
um
den
Finger,
sie
wickelt
dich
um
den
Finger,
sie
hat
diese
Art
von
Liebe
Lord,
I
love
to
hear
her
when
she
calls
me
sweet
daddy
Herr,
ich
liebe
es,
sie
zu
hören,
wenn
sie
mich
Süßer
Papa
nennt
Such
a
beautiful
dream
So
ein
wunderschöner
Traum
I
hate
to
think
it
all
over,
I've
lost
my
heart
it
seems
Ich
hasse
den
Gedanken,
dass
alles
vorbei
ist,
ich
hab'
mein
Herz
verloren,
scheint's
I've
grown
so
used
to
you
somehow
Ich
hab'
mich
irgendwie
so
an
dich
gewöhnt
Well,
I'm
nobody's
sugar
daddy
now
Nun,
ich
bin
jetzt
niemandes
Sugar
Daddy
mehr
And
I'm
lonesome,
I
got
the
lovesick
blues
Und
ich
bin
einsam,
ich
hab'
den
Liebeskummer-Blues
Well,
I'm
in
love,
I'm
in
love,
with
a
beautiful
gal
Nun,
ich
bin
verliebt,
ich
bin
verliebt,
in
ein
wunderschönes
Mädchen
That's
what's
the
matter
with
me
Das
ist
es,
was
mit
mir
los
ist
Well,
I'm
in
love,
I'm
in
love,
with
a
beautiful
gal
Nun,
ich
bin
verliebt,
ich
bin
verliebt,
in
ein
wunderschönes
Mädchen
But
she
don't
care
about
me
Aber
sie
kümmert
sich
nicht
um
mich
Lord,
I
tried
and
I
tried,
to
keep
her
satisfied
Herr,
ich
hab's
versucht
und
versucht,
sie
zufriedenzustellen
But
she
just
wouldn't
stay
Aber
sie
wollte
einfach
nicht
bleiben
So
now
that
she
is
leavin'
Also
jetzt,
wo
sie
geht
This
is
all
I
can
say
Ist
das
alles,
was
ich
sagen
kann
I
got
a
feelin'
called
the
blues,
oh,
Lord
Ich
hab'
ein
Gefühl,
das
nennt
sich
Blues,
oh
Herr
Since
my
baby
said
goodbye
Seit
mein
Schatz
Lebewohl
gesagt
hat
Lord,
I
don't
know
what
I'll
do
Herr,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
All
I
do
is
sit
and
sigh,
oh,
Lord
Alles,
was
ich
tu',
ist
sitzen
und
seufzen,
oh
Herr
That
last
long
day
she
said
goodbye
An
jenem
letzten
langen
Tag,
als
sie
Lebewohl
sagte
Well
Lord
I
thought
I
would
cry
Nun
Herr,
ich
dachte,
ich
würde
weinen
She'll
do
me,
she'll
do
you,
she's
got
that
kind
of
lovin'
Sie
wickelt
mich
um
den
Finger,
sie
wickelt
dich
um
den
Finger,
sie
hat
diese
Art
von
Liebe
Lord,
I
love
to
hear
her
when
she
calls
me
sweet
daddy
Herr,
ich
liebe
es,
sie
zu
hören,
wenn
sie
mich
Süßer
Papa
nennt
Such
a
beautiful
dream
So
ein
wunderschöner
Traum
I
hate
to
think
it
all
over,
I've
lost
my
heart
it
seems
Ich
hasse
den
Gedanken,
dass
alles
vorbei
ist,
ich
hab'
mein
Herz
verloren,
scheint's
I've
grown
so
used
to
you
somehow
Ich
hab'
mich
irgendwie
so
an
dich
gewöhnt
Lord
I'm
nobody's
sugar
daddy
now
Herr,
ich
bin
jetzt
niemandes
Sugar
Daddy
mehr
And
I'm
lonesome,
I
got
the
lovesick
blues
Und
ich
bin
einsam,
ich
hab'
den
Liebeskummer-Blues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mills Irving, Friend Cliff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.