Charley Pride - Mountain of Love - перевод текста песни на немецкий

Mountain of Love - Charley Prideперевод на немецкий




Mountain of Love
Berg der Liebe
Standing on a mountain looking down on a city
Stehend auf einem Berg, blickend hinunter auf eine Stadt
The way I feel is a dog-gone pity
Wie ich mich fühle, ist ein verdammtes Elend
Teardrops are fallin' down the mountainside
Tränen fallen den Berghang hinunter
Many times I've been here, and many times I cried
Oft war ich hier, und oft habe ich geweint
We used to be so happy when we were in love
Wir waren so glücklich, als wir verliebt waren
High on a mountain of love
Hoch auf einem Berg der Liebe
Night after night, I've been standing here alone
Nacht für Nacht stehe ich hier allein
Weeping my heart out 'til cold, gray dawn
Weine mir das Herz aus bis zur kalten, grauen Dämmerung
Prayin' that you're lonely and you come here too
Betend, dass du einsam bist und auch hierher kommst
Hopin' just by chance that I'll get a glimpse of you
Hoffend, nur durch Zufall einen Blick auf dich zu erhaschen
Tryin' hard to find you somewhere I love
Versuche krampfhaft, dich irgendwo zu finden, meine Liebe
High on a mountain of love
Hoch auf einem Berg der Liebe
The mountain of love, the mountain of love
Der Berg der Liebe, der Berg der Liebe
You should be ashamed
Du solltest dich schämen
We used to be a mountain of love
Wir waren einst ein Berg der Liebe
But you just changed you name
Aber du hast einfach deinen Namen geändert
Way down below, there's a half a million people (people told me)
Tief unten gibt es eine halbe Million Menschen (man hat es mir erzählt)
Somewhere there's a church and a big, tall steeple (oh, yeah)
Irgendwo gibt es eine Kirche und einen großen, hohen Kirchturm (oh, ja)
Inside the church, there's an alter filled with flowers (oh-oh-oh)
In der Kirche gibt es einen Altar voller Blumen (oh-oh-oh)
Wedding bells are ringing and it should have been ours
Hochzeitsglocken läuten, und es hätte unsere sein sollen
That's why I'm so lonely, our dream's gone above
Deshalb bin ich so einsam, unser Traum ist entschwunden
High on a mountain of love
Hoch auf einem Berg der Liebe
The mountain of love, the mountain of love
Der Berg der Liebe, der Berg der Liebe
You should be ashamed
Du solltest dich schämen
We used to be a mountain of love
Wir waren einst ein Berg der Liebe
But you just changed you name
Aber du hast einfach deinen Namen geändert
Way down below, there's a half a million people (people told me)
Tief unten gibt es eine halbe Million Menschen (man hat es mir erzählt)
Somewhere there's a church and a big, tall steeple (oh, yeah)
Irgendwo gibt es eine Kirche und einen großen, hohen Kirchturm (oh, ja)
Inside the church, there's an alter filled with flowers (oh-oh-oh)
In der Kirche gibt es einen Altar voller Blumen (oh-oh-oh)
Wedding bells are ringing and it should have been ours
Hochzeitsglocken läuten, und es hätte unsere sein sollen
That's why I'm so lonely, our dream's gone above
Deshalb bin ich so einsam, unser Traum ist entschwunden
High on a mountain of love
Hoch auf einem Berg der Liebe
High on a mountain of love
Hoch auf einem Berg der Liebe
High on a mountain of love
Hoch auf einem Berg der Liebe
High on a mountain of love
Hoch auf einem Berg der Liebe





Авторы: Harold Dorman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.