Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll On Mississippi
Roll Weiter, Mississippi
Walking
along,
whistling
a
song,
Ich
gehe
entlang
und
pfeife
ein
Lied,
Barefoot
and
fancy
free,
Barfuß
und
unbeschwert,
A
big
riverboat,
passing
us
by,
she's
headed
for
New
Orleans
Ein
großes
Flussboot
fährt
an
uns
vorbei,
sie
steuert
auf
New
Orleans
zu
There
she
goes,
disappearing
around
the
bend.
Da
fährt
sie
hin,
verschwindet
um
die
Biegung.
Roll
on
Mississippi;
you
make
me
feel
like
a
child
again.
Roll
weiter,
Mississippi;
du
lässt
mich
wieder
wie
ein
Kind
fühlen.
A
cool
river
breeze,
like
peppermint
leaves,
Eine
kühle
Flussbrise,
wie
Pfefferminzblätter,
The
taste
of
it
takes
me
back,
Ihr
Geschmack
versetzt
mich
zurück,
Chewin
on
a
straw,
torn
overalls,
Auf
einem
Strohhalm
kauend,
zerrissene
Latzhosen,
A
cane
pole
and
old
straw
hat
and
muddy
river.
Eine
Angelrute
und
ein
alter
Strohhut
und
der
schlammige
Fluss.
Just
like
a
long
lost
friend.
Genau
wie
ein
lang
verlorener
Freund.
Roll
on
Mississippi;
you
make
me
feel
like
a
child
again
Roll
weiter,
Mississippi;
du
lässt
mich
wieder
wie
ein
Kind
fühlen
Roll
on
Mississippi,
big
river
roll.
Roll
weiter,
Mississippi,
großer
Fluss,
roll.
You're
the
childhood
dream
that
I
grew
up
on.
Du
bist
der
Kindheitstraum,
mit
dem
ich
aufwuchs.
Roll
on
Mississippi,
carry
me
home.
Roll
weiter,
Mississippi,
trag
mich
nach
Haus.
Now
I
can
see
I've
been
away
too
long.
Jetzt
sehe
ich,
ich
war
zu
lange
fort.
Roll
on,
Mississippi,
roll
on.
Roll
weiter,
Mississippi,
roll
weiter.
Now,
when
the
world's
spinning
round,
too
fast
for
me,
Nun,
wenn
die
Welt
sich
dreht,
zu
schnell
für
mich,
And
I
need
a
place
to
dream.
Und
ich
einen
Ort
zum
Träumen
brauche.
So
I
come
to
your
banks,
I
sit
in
your
shade
So
komme
ich
an
deine
Ufer,
sitze
in
deinem
Schatten
Relive
the
memories
Und
erlebe
die
Erinnerungen
neu
Tom
Sawyer
and
Huckleberry
Finn
Tom
Sawyer
und
Huckleberry
Finn
Roll
on
Mississippi;
you
make
me
feel
like
a
child
again
Roll
weiter,
Mississippi;
du
lässt
mich
wieder
wie
ein
Kind
fühlen
Roll
on
Mississippi,
Big
river
roll
Roll
weiter,
Mississippi,
großer
Fluss,
roll
You're
the
childhood
dream
that
I
grew
up
on.
Du
bist
der
Kindheitstraum,
mit
dem
ich
aufwuchs.
Roll
on
Mississippi,
carry
me
home.
Roll
weiter,
Mississippi,
trag
mich
nach
Haus.
Now
I
can
see
I've
been
away
too
long.
Jetzt
sehe
ich,
ich
war
zu
lange
fort.
Roll
on,
Mississippi,
Roll
on,
Mississippi,
Roll
weiter,
Mississippi,
Roll
weiter,
Mississippi,
Roll
on,
Mississippi,
Roll
on
Roll
weiter,
Mississippi,
Roll
weiter
Roll
on,
Mississippi,
Roll
on
Roll
weiter,
Mississippi,
Roll
weiter
Roll
on,
Mississippi,
Roll
on
Roll
weiter,
Mississippi,
Roll
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kye Fleming, Dennis W. Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.