Charli Baltimore feat. Ghostface Killah - Stand Up (Featuring Ghostface Killah) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charli Baltimore feat. Ghostface Killah - Stand Up (Featuring Ghostface Killah)




Stand Up (Featuring Ghostface Killah)
Встань (При участии Ghostface Killah)
Featuring Ghostface Killah]
[При участии Ghostface Killah]
[Ghostface]
[Ghostface]
Be friends wit'cha gram!
Будь другом своей бабушке!
I want everyone to stand up and be counted tonight
Я хочу, чтобы сегодня вечером все встали и были на счету.
Hey you blow your whistle (whistle sound)
Эй, ты, свисти в свой свисток (свист).
Now clap ya hands and say yeah! (yeah)
А теперь хлопните в ладоши и скажите да! (да)
[Ghostface]
[Ghostface]
Tune my voice out tune my mic out
Выключи мой голос, выключи мой микрофон.
Tune my voice out tune my mic out
Выключи мой голос, выключи мой микрофон.
Yo this is how we rock
Йоу, вот как мы зажигаем.
This is how we rock
Вот как мы зажигаем.
This is how we rock rock
Вот как мы зажигаем, зажигаем.
Hey you blow your whistle (whistle sound)
Эй, ты, свисти в свой свисток (свист).
[Ghostface]
[Ghostface]
Yeah, we in the joint yo
Да, мы в деле, йоу.
We in the joint
Мы в деле.
Hey yo, hey, yeah, scream
Эй, йоу, эй, да, кричи.
Hey now, I want all you brothers and sisters to stand up
Эй, сейчас, я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали.
(Ah shit!)
(Вот дерьмо!)
I want everyone to stand up and be counted tonight
Я хочу, чтобы сегодня вечером все встали и были на счету.
(Stand up, yeah)
(Вставайте, да)
Brothers and sisters, if you know you've got your thing together
Братья и сестры, если вы знаете, что у вас все схвачено.
(Put your muthafuckin' hand in the air)
(Поднимите свои гребаные руки вверх)
I want you to stand on up!
Я хочу, чтобы вы встали!
Now I got something to tell ya
Теперь мне нужно кое-что вам сказать.
(Swing it from left to right)
(Качайте ими слева направо)
I'll tell you, now that I think about it
Я скажу вам, теперь, когда я подумал об этом.
(Yeah)
(Да)
And now I wanna tell ya how to get your thing together
И теперь я хочу рассказать вам, как привести свои дела в порядок.
(Play with this, you can't play with this)
(Играй с этим, ты не можешь играть с этим)
Come on now, get a groove going
Давай же, двигайся в ритме.
(Uh)
(А)
Yeah
Да.
Hey you, blow your whistle (whistle sound)
Эй, ты, свисти в свой свисток (свист).
[Charli]
[Charli]
Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу.
Yo tony, what up?
Йоу, Тони, как дела?
Heard your dick was good
Слышала, у тебя хороший член.
[Ghostface]
[Ghostface]
You should know, yo I fucked you on the side of my hood
Ты должна знать, йоу, я трахнул тебя на краю своего района.
[Charli]
[Charli]
Never that dawg
Никогда, чувак.
>From where you can never hit it
>Откуда ты никогда не сможешь этого добиться.
Throw a razor in my mouth on the low
Засуну лезвие себе в рот потихоньку.
And suck ya dick wit' it
И отсосу тебе им.
[Ghostface]
[Ghostface]
The world famous, priceless, still stainless dick
Всемирно известный, бесценный, все еще нержавеющий член.
Pray over this, scoped ya love, nameless
Молись на него, охватил твою любовь, безымянный.
Heavyweight dick in ya jaw
Тяжеловесный член у тебя во рту.
Good lickin' fom ya lips, now babygirl throw the song
Хорошо слизываешь с твоих губ, а теперь, детка, выдавай песню.
[Charli]
[Charli]
Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу.
Aye yo Tony, you phoney
Эй, йоу, Тони, ты фальшивка.
We both signed to Sony
Мы оба подписали контракт с Sony.
But for half ya pub, ride that dick like a Pony, what
Но за половину твоей рекламы, скачи на этом члене, как на пони, что?
[Ghostface]
[Ghostface]
Yeah, what, put your money on my dick
Да, что, поставь свои деньги на мой член.
Girls, all eyes on my dick
Девочки, все смотрите на мой член.
[Charli]
[Charli]
Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу.
Cats fatigued out, thinkin' they armies
Коты устали, думают, что они армии.
My crew arms me with beats, how we swarm bee?
Моя команда вооружает меня битами, как мы роимся, пчела?
Who bang?, B'More and Wu Tang, new thang
Кто стреляет?, Балтимор и Ву Танг, новая тема.
Mad at how we do thangs, RZA cop me two fangs
В бешенстве от того, как мы делаем дела, RZA, купи мне два клыка.
Official, now I bite through gristle
Официально, теперь я прокусываю хрящи.
Gold teeth style in from Philly to Stanton Island
Стиль золотых зубов от Филадельфии до острова Стэйтен.
While in the meantime, spit mean lines
Пока, между делом, выплевываю злые строчки.
Fuck clean rhymes, like mine's grimmy
К черту чистые рифмы, мои как будто грязные.
Like my niggas be
Как мои ниггеры.
Picture me, coming off soft
Представь меня, ведущей себя мягко.
Ya'll just cough up shit, I swallow rhymes
Вы все просто выкашливаете дерьмо, я глотаю рифмы.
Makin' bitches swallow 9's, re-define
Заставляю сучек глотать пули, переосмысливаю.
This rap shit, make my shit a classic
Это дерьмо рэпа, делаю свое дерьмо классикой.
Like Bethoven, stay posin'
Как Бетховен, продолжаю позировать.
For the camera, stamina
Для камеры, выносливость.
Like a crackhead, and crackheads are amauters
Как у торчка, а торчки - любители.
You try me, no in-between like Y to Z
Ты попробуй меня, никаких полутонов, как от Y до Z.
Pick brains like labotomies
Выбираю мозги, как лоботомии.
Still thoughts to charts of Billboard's
Все еще мысли о чартах Billboard.
Throw pour I'll spores, leave niggsa stiff like still-born's
Бросаю заливку, я развею споры, оставлю ниггера скованным, как мертворожденного.
I want all you brothers and sisters to stand up
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали.
(What, what, what)
(Что, что, что)
I want everybody to stand up and be counted tonight
Я хочу, чтобы сегодня вечером все встали и были на счету.
(Stand up baby, stand up baby)
(Вставай, детка, вставай, детка)
Brothers and sisters, if you know you've got your thing together
Братья и сестры, если вы знаете, что у вас все схвачено.
I want you to stand on up!
Я хочу, чтобы вы встали!
(Stand up yo)
(Вставайте, йоу)
Now I got something to tell ya
Теперь мне нужно кое-что вам сказать.
I'll tell you, now that I think about it
Я скажу вам, теперь, когда я подумал об этом.
(Yeah, what, what, what)
(Да, что, что, что)
And now I wanna tell ya how to get your thing together
И теперь я хочу рассказать вам, как привести свои дела в порядок.
[Ghostface]
[Ghostface]
I'm like Spider-Man's fifth brohter up in the Clan
Я как пятый брат Человека-паука в клане.
Drop like crap's that's scattered all up in ya van
Падаю, как дерьмо, разбросанное по твоему фургону.
Skelly-man crook, character star
Скелет-мошенник, звездный персонаж.
In Donna Boines book
В книге Донны Бойнс.
MGM, Heaven and Hell, sat with the cook
MGM, Небеса и ад, сидел с поваром.
With the big spice bone, red hair's is killin' me
С большой пряной костью, рыжие волосы меня убивают.
Knotted up, twisted and green
Завязанные, скрученные и зеленые.
Seen them crystal's in that rap yo
Видел эти кристаллы в том рэпе, йоу.
And get Barear
И привести Бариара.
Bear hug and five hundered ounce of that Staision
Медвежьи объятия и пятьсот унций того самого Стейшн.
Wild man, Sarah
Дикарь, Сара.
Rush after hours, Alpha in the beds
Спешка после работы, Альфа в постелях.
Caked hands like Dai Smith, rap haggler with a fade
Руки в тесте, как у Дай Смита, рэп-драчун с затуханием.
Magillia, Charli Baltimore with Hazel driftin' withdrawels
Маггилия, Чарли Балтимор с Хейзел, дрейфующей в ломке.
Wind Face start with the Killah
Ветряное лицо, начни с Убийцы.
Stood still, a whole river chill
Замер, вся река остыла.
Looked up and got dogged, that's when RZA started to build
Поднял глаза и увидел собаку, вот тогда RZA начал строить.
Hey yeah!
Эй, да!
I want all you brothers and sisters to stand up
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали.
Hey yeah!
Эй, да!
I want all you brothers and sisters to stand up
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали.
Hey you, blow your whistle (whistle sound)
Эй, ты, свисти в свой свисток (свист).
[Charli]
[Charli]
What, what, what, what!
Что, что, что, что!
[Ghostface]
[Ghostface]
Aye yo, you craze me, turtleneck nigga rockin' Pasley
Эй, йоу, ты сводишь меня с ума, ниггер в водолазке, качающий Пейсли.
Shots crazily, steady blazin' where the spaids be
Выстрелы сходят с ума, постоянно палят там, где пики.
Teams like Starsky and Hutch, you put deluxe truck
Команды, как Старски и Хатч, ты ставишь роскошный грузовик.
Ya bankrupt, 52's Knox, I heard you Ku Klux, damn
Ты банкрот, 52-й Нокс, я слышал, ты Ку-клукс-клановец, черт возьми.
Tear it out the van, sweat it with a tan
Вырви его из фургона, потей с загаром.
With get like Remo spray can, suga the ram
Сделай это, как Ремо, баллончиком, посыпь сахаром барана.
Fuck a cocktail, get my balls licked in Hell
К черту коктейль, пусть мне лижут яйца в аду.
Read his Igloo Tales, hell all the dogs with broken tails
Читай его "Сказки иглу", к черту всех собак со сломанными хвостами.
Salt range, short order tab
Соляной хребет, счет в кратчайшие сроки.
Ironman, bubble bath, nuclear, split the atom in half
Железный человек, пузырьковая ванна, ядерная, раздели атом пополам.
Meet dime O's, fifth brother bug inside 8 pole
Встречайте десятицентовые монетки, пятый брат-жук внутри 8 полюсов.
Change though, crush the birds inside the strip pose
Изменись, раздави птиц внутри стриптиз-позы.
[Charli]
[Charli]
Rap Conspiracy, hold songs for ransom
Рэп-заговор, держим песни в заложниках.
Lancin' in Ghostmode, coke mixed with Branson
Разрезаю в режиме призрака, кокс, смешанный с Брэнсоном.
Sheisty, tree's soaked in half-ki's
Мошенничество, деревья пропитаны половинками ки.
Sabotage N.Y. with snipe's and 79's
Саботируйте Нью-Йорк с помощью снайперов и 79-х.
Channel 9's scene street team made news with who's
Команда 9-го канала сделала новости с кем.
Charli, every 16 bars be
Чарли, каждые 16 тактов.
Sickening, peep the scription
Отвратительно, посмотри на рецепт.
Rhyme vixen
Ритмичная лисица.
Keep the clips in tact, watch ya back
Держите обоймы наготове, берегите спину.
Ain't done yet, 8-Spunett
Еще не все, 8-Spunett.
Poison webbers
Ядовитые ткачи.
Spider-Woman, two legged, how we did it
Женщина-паук, двуногая, как мы это сделали.
What!
Что!
Come on and get a groove goin'!
Давай, двигайся в ритме!
Hey you, blow your whistle (whistle sound)
Эй, ты, свисти в свой свисток (свист).
Hey you, blow your whistle (whistle sound)
Эй, ты, свисти в свой свисток (свист).
Now clap your hands and say yeah
А теперь хлопните в ладоши и скажите "да".
Yeah...
Да...
Now let me count it off
А теперь позвольте мне отсчитать.
1. 2... 3
1. 2... 3
Hey
Эй.
Hey, hey, hey yeah!
Эй, эй, эй, да!
I want all you brothers and sisters to stand up
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали.





Авторы: Robert Diggs, James Brown, Charles Bobbitt, Fred Wesley, Lyn Collins, Dennis Coles, Charli Baltimore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.