Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
on
my
mind
Immer
in
meinen
Gedanken
(Every
day,
every
night)
(Jeden
Tag,
jede
Nacht)
Your
star
burns
so
bright
Dein
Stern
leuchtet
so
hell
(Why
did
I
push
you
away?)
(Warum
habe
ich
dich
weggestoßen?)
I
was
scared
sometimes
Ich
hatte
manchmal
Angst
You
had
a
power
like
a
lightnin'
strike
Du
hattest
eine
Kraft
wie
ein
Blitzschlag
When
I'm
on
stage,
sometimes
I
lie
Wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
lüge
ich
manchmal
Say
that
I
love
singin'
these
songs
you
left
behind
Sage,
dass
ich
es
liebe,
diese
Lieder
zu
singen,
die
du
hinterlassen
hast
(And
I
know
you
always
said)
"It's
okay
to
cry"
(Und
ich
weiß,
du
hast
immer
gesagt)
"Es
ist
okay
zu
weinen"
So,
I
know
I
can
cry,
I
can
cry,
so
I
cry
Also,
ich
weiß,
ich
kann
weinen,
ich
kann
weinen,
also
weine
ich
Wish
I
tried
to
pull
you
closer
Ich
wünschte,
ich
hätte
versucht,
dich
näher
zu
ziehen
You
pushed
me
hard,
made
me
focus
Du
hast
mich
hart
gepusht,
mich
fokussiert
gemacht
Your
words,
brutal,
lovin',
truthful
Deine
Worte,
brutal,
liebevoll,
ehrlich
I
was
petrified
Ich
war
wie
versteinert
You're
a
hero
and
a
human
Du
bist
ein
Held
und
ein
Mensch
Track
was
gone,
I'd
make
excuses
Track
war
weg,
ich
fand
Ausreden
You
would
say,
"Come
on,
stay
for
dinner"
Du
sagtest:
"Komm
schon,
bleib
zum
Abendessen"
I'd
say,
"No,
I'm
fine"
Ich
sagte:
"Nein,
mir
geht's
gut"
(Now
I
really
wish
I
stayed)
(Jetzt
wünschte
ich
wirklich,
ich
wäre
geblieben)
Always
on
my
mind
Immer
in
meinen
Gedanken
(Every
day,
every
night)
(Jeden
Tag,
jede
Nacht)
Your
star
burns
so
bright
Dein
Stern
leuchtet
so
hell
(Why
did
I
push
you
away?)
(Warum
habe
ich
dich
weggestoßen?)
I
was
scared
sometimes
Ich
hatte
manchmal
Angst
You
had
a
power
like
a
lightnin'
strike
Du
hattest
eine
Kraft
wie
ein
Blitzschlag
When
I'm
on
stage,
sometimes
I
lie
Wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
lüge
ich
manchmal
Say
that
I
love
singin'
these
songs
you
left
behind
Sage,
dass
ich
es
liebe,
diese
Lieder
zu
singen,
die
du
hinterlassen
hast
(And
I
know
you
always
said)
"It's
okay
to
cry"
(Und
ich
weiß,
du
hast
immer
gesagt)
"Es
ist
okay
zu
weinen"
So,
I
know
I
can
cry,
I
can
cry,
so
I
cry
Also,
ich
weiß,
ich
kann
weinen,
ich
kann
weinen,
also
weine
ich
Guilty
feelings
keep
me
fractured
Schuldgefühle
halten
mich
gebrochen
Got
a
phone
call
after
Christmas
Bekam
einen
Anruf
nach
Weihnachten
Didn't
know
how
I
should
act
Wusste
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
sollte
I
watched
you
dance
online
Ich
sah
dich
online
tanzen
Your
sounds,
your
words
live
on,
endless
Deine
Klänge,
deine
Worte
leben
weiter,
endlos
When
I
make
songs,
I
remember
Wenn
ich
Lieder
mache,
erinnere
ich
mich
Things
you'd
suggest,
"Make
it
faster"
Dinge,
die
du
vorschlagen
würdest,
"Mach
es
schneller"
Would
you
like
this
one?
Würde
dir
dieses
gefallen?
(Maybe
just
a
little
bit?)
(Vielleicht
nur
ein
kleines
bisschen?)
Always
on
my
mind
Immer
in
meinen
Gedanken
(Every
day,
every
night)
(Jeden
Tag,
jede
Nacht)
Your
star
burns
so
bright
Dein
Stern
leuchtet
so
hell
(Why
did
I
push
you
away?)
(Warum
habe
ich
dich
weggestoßen?)
I
was
scared
sometimes
Ich
hatte
manchmal
Angst
You
had
a
power
like
a
lightnin'
strike
Du
hattest
eine
Kraft
wie
ein
Blitzschlag
When
I'm
on
stage,
sometimes
I
lie
Wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
lüge
ich
manchmal
Say
that
I
love
singin'
these
songs
you
left
behind
Sage,
dass
ich
es
liebe,
diese
Lieder
zu
singen,
die
du
hinterlassen
hast
(And
I
know
you
always
said)
"It's
okay
to
cry"
(Und
ich
weiß,
du
hast
immer
gesagt)
"Es
ist
okay
zu
weinen"
So,
I
know
I
can
cry,
I
can
cry,
so
I
cry
Also,
ich
weiß,
ich
kann
weinen,
ich
kann
weinen,
also
weine
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Christopher Shave, Charlotte Emma Aitchison, Finn Keane
Альбом
BRAT
дата релиза
07-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.