Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
think
twice,
don't
think
twice
Denk
nicht
zweimal
nach,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't,
don't,
don't
think
twice
Denk,
denk,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't
think
about
it
Denk
nicht
drüber
nach
Don't
think
twice,
don't
think
twice
Denk
nicht
zweimal
nach,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't,
don't,
don't
think
twice
Denk,
denk,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't
think
about
it
Denk
nicht
drüber
nach
When
it's
too
much
Wenn
es
zu
viel
ist
There's
a
gun
to
my
head
Hab
'ne
Pistole
am
Kopf
When
it's
too
much
Wenn
es
zu
viel
ist
Got
me
feeling
so
scared
Lässt
mich
so
verängstigt
fühlen
Yeah,
real
talk
with
my
demons
lately
Ja,
Klartext
mit
meinen
Dämonen
in
letzter
Zeit
Real
talk
in
the
mirror,
save
me
Klartext
im
Spiegel,
rette
mich
When
it's
too
much
(too
much,
yeah)
Wenn
es
zu
viel
ist
(zu
viel,
ja)
Gotta
live
life
good,
appreciate
it
Muss
das
Leben
gut
leben,
es
wertschätzen
Nothing
is
forever
Nichts
ist
für
immer
Lucky
to
remember
Glücklich,
mich
zu
erinnern
Stay
up
in
the
moment
Bleib
im
Augenblick
All
night,
all
night,
yeah
Die
ganze
Nacht,
die
ganze
Nacht,
ja
All
the
things
I
love
are
gonna
leave
me
Alle
Dinge,
die
ich
liebe,
werden
mich
verlassen
One
day,
you're
never
gonna
be
there
Eines
Tages
wirst
du
nicht
mehr
da
sein
I
tell
myself
to
take
it
easy
Ich
sage
mir,
ruhig
zu
bleiben
Don't
think
twice
about
it,
baby
Denk
nicht
zweimal
drüber
nach,
Baby
Up
on
the
hill,
we'll
see
it
all
end
Oben
auf
dem
Hügel
werden
wir
alles
enden
sehen
Die
happy
thinking
'bout
my
best
friends
Glücklich
sterben,
an
meine
besten
Freunde
denkend
'Til
then
I'm
diving
off
the
deep
end
Bis
dahin
springe
ich
vom
tiefen
Ende
"Don't
think
twice
about
it,"
I
say
"Denk
nicht
zweimal
drüber
nach",
sage
ich
Don't
think
twice,
don't
think
twice
Denk
nicht
zweimal
nach,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't,
don't,
don't
think
twice
Denk,
denk,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't
think
about
it
Denk
nicht
drüber
nach
Don't
think
twice,
don't
think
twice
Denk
nicht
zweimal
nach,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't,
don't,
don't
think
twice
Denk,
denk,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't
think
about
it
Denk
nicht
drüber
nach
Don't
think
twice,
don't
think
twice
Denk
nicht
zweimal
nach,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't,
don't,
don't
think
twice
Denk,
denk,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't
think
about
it
Denk
nicht
drüber
nach
Don't
think
twice,
don't
think
twice
Denk
nicht
zweimal
nach,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't,
don't,
don't
think
twice
Denk,
denk,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't
think
about
it
Denk
nicht
drüber
nach
When
I
let
go
Wenn
ich
loslasse
Let
my
body
ascend
Lass
meinen
Körper
aufsteigen
Let
the
love
through
Lass
die
Liebe
durch
See
the
light
at
the
end
Seh'
das
Licht
am
Ende
Yeah,
real
talk
with
my
demons
lately
Ja,
Klartext
mit
meinen
Dämonen
in
letzter
Zeit
Real
talk
in
the
mirror,
so
brave
Klartext
im
Spiegel,
so
mutig
When
I
let
go
Wenn
ich
loslasse
I'll
say
I
lived
life
good,
appreciated
Werde
ich
sagen,
ich
habe
das
Leben
gut
gelebt,
es
geschätzt
Nothing
is
forever
Nichts
ist
für
immer
Lucky
to
remember
Glücklich,
mich
zu
erinnern
Stay
up
in
the
moment
Bleib
im
Augenblick
All
night,
all
night,
yeah
Die
ganze
Nacht,
die
ganze
Nacht,
ja
All
the
things
I
love
are
gonna
leave
me
Alle
Dinge,
die
ich
liebe,
werden
mich
verlassen
One
day,
you're
never
gonna
be
there
Eines
Tages
wirst
du
nicht
mehr
da
sein
I
tell
myself
to
take
it
easy
Ich
sage
mir,
ruhig
zu
bleiben
Don't
think
twice
about
it,
baby
Denk
nicht
zweimal
drüber
nach,
Baby
Up
on
the
hill,
we'll
see
it
all
end
Oben
auf
dem
Hügel
werden
wir
alles
enden
sehen
Die
happy
thinking
'bout
my
best
friends
Glücklich
sterben,
an
meine
besten
Freunde
denkend
'Til
then
I'm
diving
off
the
deep
end
Bis
dahin
springe
ich
vom
tiefen
Ende
"Don't
think
twice
about
it,"
I
say
"Denk
nicht
zweimal
drüber
nach",
sage
ich
Don't
think
twice,
don't
think
twice
Denk
nicht
zweimal
nach,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't,
don't,
don't
think
twice
Denk,
denk,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't
think
about
it
Denk
nicht
drüber
nach
Don't
think
twice,
don't
think
twice
Denk
nicht
zweimal
nach,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't,
don't,
don't
think
twice
Denk,
denk,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't
think
about
it
Denk
nicht
drüber
nach
Don't
think
twice,
don't
think
twice
Denk
nicht
zweimal
nach,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't,
don't,
don't
think
twice
Denk,
denk,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't
think
about
it
Denk
nicht
drüber
nach
Don't
think
twice,
don't
think
twice
Denk
nicht
zweimal
nach,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't,
don't,
don't
think
twice
Denk,
denk,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't
think
about
it
Denk
nicht
drüber
nach
Don't
think,
don't
think
twice
Denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach
Don't
think,
don't
think
twice
(don't
think,
don't
think
twice)
Denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach
(denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach)
Don't
think,
don't
think
twice
(don't
think,
don't
think
twice)
Denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach
(denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach)
Don't
think,
don't
think
twice
(don't
think,
don't
think
twice)
Denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach
(denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach)
Don't
think,
don't
think
twice
(don't
think,
don't
think
twice)
Denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach
(denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach)
Don't
think,
don't
think
twice
(don't
think,
don't
think
twice)
Denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach
(denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach)
Don't
think,
don't
think
twice
(don't
think,
don't
think
twice)
Denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach
(denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach)
Don't
think,
don't
think
twice
Denk
nicht,
denk
nicht
zweimal
nach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
CRASH
дата релиза
18-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.