Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
got
her
knee
on
my
windpipe
Sie
hat
ihr
Knie
auf
meiner
Luftröhre
She's
got
my
balls
in
her
hand
Sie
hat
meine
Eier
in
der
Hand
She
isn't
here
to
talk
to
me
Sie
ist
nicht
hier,
um
mit
mir
zu
reden
Just
to
remind
what
a
colossal
disappointment
I
am
oh
Nur
um
mich
daran
zu
erinnern,
was
für
eine
kolossale
Enttäuschung
ich
bin,
oh
I
started
reading
her
silence
Ich
begann,
ihr
Schweigen
zu
deuten
But
I
didn't
wanna
think
it
was
true
Aber
ich
wollte
nicht
glauben,
dass
es
wahr
ist
Don't
know
if
it's
worse
if
she
forgot
to
tell
me
Weiß
nicht,
ob
es
schlimmer
ist,
wenn
sie
vergessen
hat,
es
mir
zu
sagen
Or
already
assumed
I
knew
Oder
bereits
annahm,
dass
ich
es
wusste
And
I
know
she'll
be
happier
Und
ich
weiß,
sie
wird
glücklicher
sein
Living
her
life
with
somebody
else
Wenn
sie
ihr
Leben
mit
jemand
anderem
lebt
But
I'm
a
stupid
selfish
son
of
a
bitch
Aber
ich
bin
ein
dummer,
egoistischer
Hurensohn
And
I
want
her
for
myself
Und
ich
will
sie
für
mich
allein
I
think
I'd
feel
like
garbage
Ich
glaube,
ich
würde
mich
wie
Müll
fühlen
Whether
or
not
I
had
actually
tried
Egal,
ob
ich
es
tatsächlich
versucht
hätte
oder
nicht
Still
gotta
give
it
to
God
Muss
Gott
trotzdem
zugutehalten
For
very
similitude
Für
die
große
Ähnlichkeit
When
we
was
lying
on
the
ground
outside
Als
wir
draußen
auf
dem
Boden
lagen
I
don't
know
I
don't
know
I
don't
know
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
I
don't
really
get
what
this
means
Ich
verstehe
nicht
wirklich,
was
das
bedeutet
Maybe
I'll
clean
up
my
acts
Vielleicht
werde
ich
mich
bessern
Stop
burning
all
of
my
hack
Aufhören,
meinen
ganzen
Mist
zu
verbrennen
Stop
dragging
everybody
else
around
me
down
with
me
Aufhören,
alle
anderen
um
mich
herum
mit
mir
runterzuziehen
And
I
know
she'll
be
happier
Und
ich
weiß,
sie
wird
glücklicher
sein
Living
her
life
with
somebody
else
Wenn
sie
ihr
Leben
mit
jemand
anderem
lebt
But
I'm
a
stupid
selfish
son
of
a
bitch
Aber
ich
bin
ein
dummer,
egoistischer
Hurensohn
And
I
want
her
for
myself
Und
ich
will
sie
für
mich
allein
For
myself
(for
myself)
Für
mich
allein
(für
mich
allein)
I
am
such
a
disaster
(disaster)
Ich
bin
so
ein
Desaster
(Desaster)
But
that
I
guess
you
already
know
Aber
das
weißt
du
ja
bereits,
nehme
ich
an
Maybe
everyone
else
is
a
disaster
too
Vielleicht
sind
alle
anderen
auch
ein
Desaster
They
just
know
how
to
not
let
it
show
Sie
wissen
nur,
wie
sie
es
nicht
zeigen
Sorry
I
ruined
your
birthday
Tut
mir
leid,
dass
ich
deinen
Geburtstag
ruiniert
habe
Sorry
I
knocked
on
your
wall
Tut
mir
leid,
dass
ich
an
deine
Wand
geklopft
habe
Sorry
I
held
you
to
a
set
of
expectations
Tut
mir
leid,
dass
ich
dich
an
einen
Satz
von
Erwartungen
gehalten
habe
Less
realistic
than
[...]
Die
weniger
realistisch
sind
als
[...]
And
I
know
you'll
be
happier
Und
ich
weiß,
du
wirst
glücklicher
sein
Living
your
life
with
somebody
else
Wenn
du
dein
Leben
mit
jemand
anderem
lebst
But
I'm
a
stupid
selfish
son
of
a
bitch
Aber
ich
bin
ein
dummer,
egoistischer
Hurensohn
You
are
better
Du
bist
besser
dran
Lord
knows
I'm
smarter
Gott
weiß,
ich
bin
klüger
And
we'll
do
better
Und
wir
werden
besser
dran
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.