Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizás
tú
piensas
que
soy
un
demente
porque
no
logro
poderte
olvidar
Vielleicht
denkst
du,
ich
bin
verrückt,
weil
ich
es
nicht
schaffe,
dich
zu
vergessen
Que
te
gusto,
que
me
gustas
no
lo
dejo
de
pensar
Dass
ich
dir
gefalle,
dass
du
mir
gefällst,
daran
muss
ich
ständig
denken
Y
tú
brillas
entre
tanta
gente,
Und
du
strahlst
zwischen
all
den
Leuten,
No
sé
cómo
lograste
hipnotizarme
porque
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
geschafft
hast,
mich
zu
hypnotisieren,
denn
Yo
no
soy
tan
fácil
pero
tú
eres
especial
Ich
bin
nicht
so
leicht
zu
haben,
aber
du
bist
besonders
Y
tú
no
sabes
lo
que
siento,
mi
corazón
acelerado
está
latiendo,
ta
Und
du
weißt
nicht,
was
ich
fühle,
mein
Herz
schlägt
schneller,
so
N
fuerte,
se
siente,
como
una
llama
que
en
mi
interior
se
siente
stark,
man
spürt
es,
wie
eine
Flamme,
die
in
meinem
Inneren
brennt
Sé
que
me
entiendes
y
que
no
mientes
Ich
weiß,
dass
du
mich
verstehst
und
dass
du
nicht
lügst
Se
que
te
gusta
este
juego
y
me
entretienes
Ich
weiß,
dir
gefällt
dieses
Spiel
und
du
unterhältst
mich
Pero
no
está
bien
Aber
das
ist
nicht
in
Ordnung
Déjame
darte
un
beso,
para
que
sientas
el
fuego
que
está
dentro
de
ti
Lass
mich
dir
einen
Kuss
geben,
damit
du
das
Feuer
spürst,
das
in
dir
ist
Déjame
ser
tu
dueño
para
llevarte
al
cielo
y
nunca
bajar
de
ahí
Lass
mich
dein
Herr
sein,
um
dich
in
den
Himmel
zu
bringen
und
niemals
von
dort
herunterzukommen
Ahora
que
estamos
tú
y
yo
de
frente
y
que
no
tienes
para
Jetzt,
wo
wir
uns
gegenüberstehen
und
du
keinen
Ort
hast,
Donde
huir,
si
te
atreves
y
lo
sientes
no
te
vas
a
arrepentir
wohin
du
fliehen
kannst,
wenn
du
dich
traust
und
es
fühlst,
wirst
du
es
nicht
bereuen
Y
lentamente
me
vas
entendiendo,
Und
langsam
verstehst
du
mich,
Lo
que
yo
estoy
tratando
de
decirte
was
ich
versuche,
dir
zu
sagen
Cuando
te
digo
me
encantas
cuando
te
mueves
así
Wenn
ich
dir
sage,
ich
liebe
es,
wenn
du
dich
so
bewegst
Tú
no
sabes
lo
que
siento,
mi
corazón
acelerado
está
latiendo,
ta
Du
weißt
nicht,
was
ich
fühle,
mein
Herz
schlägt
schneller,
so
N
fuerte,
se
siente,
como
una
llama
que
en
mi
interior
se
siente
stark,
man
spürt
es,
wie
eine
Flamme,
die
in
meinem
Inneren
brennt
Sé
que
me
entiendes
y
que
no
mientes
Ich
weiß,
dass
du
mich
verstehst
und
dass
du
nicht
lügst
Sé
que
te
gusta
este
juego
y
me
entretienes
Ich
weiß,
dir
gefällt
dieses
Spiel
und
du
unterhältst
mich
Pero
no
está
bien
Aber
das
ist
nicht
in
Ordnung
Déjame
darte
un
veso,
para
que
sientas
el
fuego
que
está
dentro
de
ti
Lass
mich
dir
einen
Kuss
geben,
damit
du
das
Feuer
spürst,
das
in
dir
ist
Déjame
ser
tu
dueño
para
llevarte
al
cielo
y
nunca
bajar
de
ahí
Lass
mich
dein
Herr
sein,
um
dich
in
den
Himmel
zu
bringen
und
niemals
von
dort
herunterzukommen
Déjame
darte
un
beso,
para
que
sientas
el
fuego
que
está
dentro
de
ti
Lass
mich
dir
einen
Kuss
geben,
damit
du
das
Feuer
spürst,
das
in
dir
ist
Déjame
ser
tu
dueño
para
llevarte
al
cielo
y
nunca
bajar
de
ahí
Lass
mich
dein
Herr
sein,
um
dich
in
den
Himmel
zu
bringen
und
niemals
von
dort
herunterzukommen
Nunca
bajar
de
ahí...
Niemals
von
dort
herunterkommen...
Nunca
bajar
de
ahí...
Niemals
von
dort
herunterkommen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Cruz, Jesus Diaz
Альбом
Un Beso
дата релиза
27-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.