Текст и перевод песни Charlie Boisseau - Mon oxygène
Au
fil
du
rasoir,
dans
toutes
mes
nuits
On
the
edge
of
the
razor,
in
all
my
nights
Elle
taille
dans
le
noir
mes
blanches
insomnies
She
cuts
through
the
dark,
my
sleepless
nights
Dans
ses
yeux
miroir
j'me
vois
petit
In
her
mirrored
eyes
I
see
myself
small
Et
rien
que
d'être
contre
son
cœur
And
just
being
against
her
heart
J'me
sens
partir
ailleurs
I
feel
myself
leaving
to
other
places
Elle
sait
toutes
mes
fêlures,
mes
déchirures
She
knows
all
my
cracks,
my
tears
Et
mes
moindre
détails
And
my
smallest
details
Elle
connait
mes
silences,
mes
pages
blanches
She
knows
my
silences,
my
blank
pages
Pourrait
les
lire
en
braille
Could
read
them
in
Braille
De
mes
rires
jusqu'à
mes
peines
From
my
laughter
to
my
sorrows
C'est
mon
oxygène
She
is
my
oxygen
Elle
brise
mes
armures
She
breaks
my
armor
Tous
mes
boucliers
All
my
shields
Ouvre
mes
serrures
Opens
my
locks
Détient
toutes
les
clés
Holds
all
the
keys
Cherche
mes
blessures
Searches
for
my
wounds
Pour
mieux
les
calmer
To
better
calm
them
Elle
est
venue
juste
à
l'heure
She
came
just
in
time
Gommer
toutes
mes
erreurs
To
erase
all
my
mistakes
Elle
sait
mes
cicatrices,
mes
précipices
She
knows
my
scars,
my
precipices
Elle
arrête
mes
pourparlers
She
stops
my
negotiations
Elle
est
la
différence,
la
délivrance
She
is
the
difference,
the
deliverance
Que
je
n'attendais
pas
That
I
did
not
expect
Ses
fous
rires
à
perdre
haleine
Her
crazy
laughter
makes
me
lose
my
breath
C'est
mon
oxygène
She
is
my
oxygen
Comme
un
funambule
Like
a
tightrope
walker
Sur
un
fil
barbelé
On
a
barbed
wire
J'étais
dans
ma
bulle,
prisonnier
(oh-oh-oh-oh)
I
was
in
my
bubble,
a
prisoner
(oh-oh-oh-oh)
Elle
a
su
combler
le
vide
autour
de
moi
She
has
filled
the
void
around
me
Redessiner
mes
rêves
du
bout
du
doigt
Redrawing
my
dreams
with
her
fingertips
Elle
sait
toutes
mes
fêlures,
mes
déchirures
She
knows
all
my
cracks,
my
tears
Et
mes
moindre
détails
And
my
smallest
details
Elle
connait
mes
silences,
mes
pages
blanches
She
knows
my
silences,
my
blank
pages
Pourrait
les
lire
en
braille
Could
read
them
in
Braille
De
mes
rires
jusqu'à
mes
peines
From
my
laughter
to
my
sorrows
Elle
me
porte,
elle
m'emmène
She
carries
me,
she
takes
me
away
Toujours
plus
haut
que
moi
Always
higher
than
I
am
Elle
sait
mes
cicatrices,
mes
précipices
She
knows
my
scars,
my
precipices
Elle
arrête
mes
pourparlers
She
stops
my
negotiations
Elle
est
la
différence,
la
délivrance
She
is
the
difference,
the
deliverance
Que
je
n'attendais
pas
That
I
did
not
expect
Ses
fous
rires
à
perdre
haleine
Her
crazy
laughter
makes
me
lose
my
breath
C'est
mon
oxygène
She
is
my
oxygen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jouveaux, Charlie Boisseau, Jeff Barnel
Альбом
Acte 1
дата релиза
06-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.