Charlie Boisseau - Tellement belle - Auf Wiedersehen - перевод текста песни на немецкий

Tellement belle - Auf Wiedersehen - Charlie Boisseauперевод на немецкий




Tellement belle - Auf Wiedersehen
So schön - Auf Wiedersehen
Haine, ma haine
Hass, mein Hass
Ma compagne de jeu
Meine Spielgefährtin
Me rend triste, me peine
Macht mich traurig, schmerzt mich
Dieu, que j'suis malheureux
Gott, wie unglücklich ich bin
Cette dingue que j'aime
Diese Verrückte, die ich liebe
M'a lavé les yeux
Hat mir die Augen gewaschen
Au kérosène, mais j'reste zen
Mit Kerosin, aber ich bleibe Zen
Faut qu'j'trouve un moyen d'lui dire adieu
Ich muss einen Weg finden, ihr Lebewohl zu sagen
Farewell, auf Wiedersehen
Farewell, auf Wiedersehen
Farewell, sauve qui peut mais
Farewell, rette sich, wer kann, aber
Elle est tellement belle (tellement belle)
Sie ist so schön (so schön)
Quand elle me joue du violoncelle
Wenn sie mir Cello vorspielt
Ma violence, elle
Meine Gewalt, sie
A disparu
Ist verschwunden
Mais, elle est tellement tout ça (tellement tout ça)
Aber sie ist so vieles (so vieles)
Quand elle me fait son cinéma
Wenn sie mir ihr Theater vorspielt
J'fais l'signe et moi
Ich mache das Zeichen und ich
J'fais comme si je ne la voyais pas
Tue so, als ob ich sie nicht sehe
J'fais comme si je ne la voyais pas
Ich tue so, als ob ich sie nicht sehe
Elle m'aime, elle m'aime
Sie liebt mich, sie liebt mich
Et c'est pour la énième fois
Und zum x-ten Mal
Qu'elle me promène
Führt sie mich spazieren
Qu'elle me fout le feu
Setzt sie mich in Brand
Je n'sais plus laquelle d'elle
Ich weiß nicht mehr, welche von ihnen
Me joue ce double jeu
Dieses doppelte Spiel mit mir spielt
Au bec benzène, mais j'reste zen
Mit dem Bunsenbrenner, aber ich bleibe Zen
Quelle langue faut-il pour dire adieu?
Welche Sprache braucht man, um Lebewohl zu sagen?
Farewell, auf Wiedersehen
Farewell, auf Wiedersehen
Farewell, sauve qui peut mais
Farewell, rette sich, wer kann, aber
Elle est tellement belle (tellement belle)
Sie ist so schön (so schön)
Quand elle me joue du violoncelle
Wenn sie mir Cello vorspielt
Ma violence, elle
Meine Gewalt, sie
A disparu
Ist verschwunden
Mais elle est tellement tout ça (tellement tout ça)
Aber sie ist so vieles (so vieles)
Quand elle me fait son cinéma
Wenn sie mir ihr Theater vorspielt
J'fais l'signe et moi
Ich mache das Zeichen und ich
J'fais comme si je ne la voyais pas
Tue so, als ob ich sie nicht sehe
J'fais comme si je ne la voyais pas
Ich tue so, als ob ich sie nicht sehe
Haine, ma haine
Hass, mein Hass
Ma compagne de jeu
Meine Spielgefährtin
Me rend triste, me peine
Macht mich traurig, schmerzt mich
Dieu, que j'suis malheureux
Gott, wie unglücklich ich bin
Farewell, auf Wiedersehen
Farewell, auf Wiedersehen
Sauve qui peut mais
Rette sich, wer kann, aber
Elle est tellement belle (tellement belle)
Sie ist so schön (so schön)
Quand elle me joue du violoncelle
Wenn sie mir Cello vorspielt
Ma violence, elle
Meine Gewalt, sie
Oh, a disparu
Oh, ist verschwunden
Mais elle est tellement tout ça (tellement tout ça)
Aber sie ist so vieles (so vieles)
Quand elle me fait son cinéma
Wenn sie mir ihr Theater vorspielt
J'fais l'signe et moi
Ich mache das Zeichen und ich
J'fais comme si je ne la voyais pas
Tue so, als ob ich sie nicht sehe
J'fais comme si je ne la voyais pas
Ich tue so, als ob ich sie nicht sehe
J'fais comme si je ne la voyais pas
Ich tue so, als ob ich sie nicht sehe
J'fais comme si je ne la voyais pas
Ich tue so, als ob ich sie nicht sehe





Авторы: Ycare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.