Текст и перевод песни Charlie Brown Jr. feat. Marcelo D2 - Samba Makossa / Citação Trecho Incidental: Monólogo Ao Pé Do Ouvido / Citação Trecho Incidental: Queimando Tudo - Ao Vivo
Samba Makossa / Citação Trecho Incidental: Monólogo Ao Pé Do Ouvido / Citação Trecho Incidental: Queimando Tudo - Ao Vivo
Samba Makossa / Citação Trecho Incidental: Monologue By Your Ear / Citação Trecho Incidental: Burn It All - Live
Minha
família,
quer
tudo
como
quem
não
quer
nada
My
family,
like
a
man
who
wants
nothing
Mas
toma
uma
de
assalto
quando
chega
na
parada
Looting
when
they
get
to
the
party
Samba
maioral
Samba
heavy
Onde
é
que
você
se
meteu
Where
the
hell
did
you
get
yourself
into,
Antes
de
chegar
na
roda,
meu
irmão?
Get
in
the
circle,
my
brother?
Eu
disse
samba
maioral
I
said
samba
heavy
Onde
é
que
você
se
meteu
Where
the
hell
did
you
get
yourself
into,
Antes
de
chegar
na
roda,
sangue
bom?
Before
you
get
in
the
circle,
my
good
man?
A
responsabilidade
de
tocar
o
seu
pandeiro
The
responsibility
of
playing
your
tambourine
É
a
responsabilidade
de
você
manter-se
inteiro
It's
your
responsibility
to
stay
whole
É
de
você
manter-se
inteiro,
inteiro
It's
up
to
you
to
stay
whole
Por
isso
chegou
a
hora
So
it's
time
Dessa
roda
começar
This
circle
will
begin
Samba
Makossa
da
pesada
Samba
Makossa
heavy
Vamos
todos
celebrar
Let's
all
celebrate
É
assim
que
tem
que
ser
That's
the
way
it's
got
to
be
Porque
é
assim
que
é
Because
that's
the
way
it
is
Mão
na
cabeça
e
o
skate
no
pé
Hand
on
your
head
and
skate
on
your
foot
Samba
Makossa
tem
hora
marcada
Samba
Makossa
has
a
time
É
da
quebrada,
é
da
quebrada
It's
from
the
ghetto,
it's
from
the
ghetto
Samba
maioral
Samba
heavy
Onde
é
que
você
se
meteu
Where
the
hell
did
you
get
yourself
into,
Antes
de
chegar
na
roda,
sangue
bom?
Before
you
get
in
the
circle,
my
good
man?
A
responsabilidade
de
tocar
o
seu
pandeiro
The
responsibility
of
playing
your
tambourine
É
a
responsabilidade
de
você
manter-se
inteiro
It's
your
responsibility
to
stay
whole
É,
é
de
você
manter-se
inteiro
Yes,
it's
up
to
you
to
stay
whole
Por
isso
chegou
a
hora
So
it's
time
Dessa
roda
começar
This
circle
will
begin
Samba
Makossa
da
pesada
Samba
Makossa
heavy
Vamos
todos
celebrar
Let's
all
celebrate
É
assim
que
tem
que
ser
That's
the
way
it's
got
to
be
Porque
é
assim
que
é
Because
that's
the
way
it
is
Mão
na
cabeça
e
skate
no
pé
Hand
on
your
head
and
skateboard
on
your
foot
Samba
Makossa
tem
hora
marcada
Samba
Makossa
has
a
time
É
da
pesada,
é
da
pesada
It's
heavy,
it's
heavy
É
da
pesada,
é
da
pesada
It's
heavy,
it's
heavy
No
sapatinho...
In
the
little
shoe...
Modernizar
o
passado
Modernizing
the
past
É
uma
revolução
musical
It's
a
musical
revolution
Cadê
as
notas
que
estavam
aqui?
Where
are
the
notes
that
were
here?
Não
preciso
delas
I
don't
need
them
Basta
que
soe
meus
ouvidos
It's
enough
to
sound
my
ears
Viva
Zapata!
Viva
Sandino!
Viva
Zumbi!
Long
live
Zapata!
Long
live
Sandino!
Long
live
Zumbi!
Antônio
Conselheiro
(Sabotagem)
Antonio
Conselheiro
(Sabotage)
Todos
os
Panteras
Negras
All
the
Black
Panthers
Lampião,
sua
imagem
semelhança
Lampião,
his
image
likeness
Eu
tenho
certeza,
assim
como
Sabotagem,
I'm
sure,
like
Sabotage,
Chico
Science,
eles
também
cantaram
um
dia
Chico
Science,
they
also
sang
one
day
Samba,
samba,
samba,
samba,
samba
Samba,
samba,
samba,
samba,
samba
Samba,
samba,
samba,
samba,
samba,
samba,
samba
Samba,
samba,
samba,
samba,
samba,
samba,
samba
Samba,
samba,
samba,
samba,
samba
Samba,
samba,
samba,
samba,
samba
Samba,
samba,
sambou
Samba,
samba,
samba
Eu
disse
samba,
samba,
samba,
samba,
samba
I
said
samba,
samba,
samba,
samba,
samba
Samba,
samba,
samba,
samba,
samba
Samba,
samba,
samba,
samba,
samba
Samba,
samba...
Samba,
samba...
É
assim
que
tem
que
ser
That's
the
way
it's
got
to
be
Porque
é
assim
que
é
Because
that's
the
way
it
is
Mão
na
cabeça
e
skate
no
pé
Hand
on
your
head
and
skateboard
on
your
foot
Samba
Makossa
tem
hora
marcada
Samba
Makossa
has
a
time
É
da
quebrada,
é
da
quebrada...
It's
from
the
ghetto,
it's
from
the
ghetto...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Black Alien, Chico Science, Marcelo D2, Zé Gonzales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.