Charlie Brown Jr. - Me Deixa (feat. Marcelo Falcão) [Ao Vivo] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charlie Brown Jr. - Me Deixa (feat. Marcelo Falcão) [Ao Vivo]




Me Deixa (feat. Marcelo Falcão) [Ao Vivo]
Отпусти меня (feat. Marcelo Falcão) [Живая запись]
Podem avisar, podem avisar
Пусть скажут, пусть скажут,
Invente uma doença que me deixe em casa pra sonhar
Придумай болезнь, чтобы я остался дома мечтать.
Podem avisar, podem avisar
Пусть скажут, пусть скажут,
Invente uma doença que me deixe em casa pra sonhar
Придумай болезнь, чтобы я остался дома мечтать
Com o novo enredo outro dia de folia
О новом сюжете, о новом дне веселья,
Com novo enredo outro dia de folia
О новом сюжете, о новом дне веселья.
Eu ia explodir
Я бы взорвался,
Eu ia explodir
Я бы взорвался,
Mas eles não vão ver os meus pedaços por
Но они не увидят моих осколков повсюду.
Eu ia explodir
Я бы взорвался,
Eu ia explodir
Я бы взорвался,
Mas eles não vão ver os meus pedaços por
Но они не увидят моих осколков повсюду.
Me deixa, que hoje eu de bobeira, bobeira
Отпусти меня, сегодня я бездельничаю, бездельничаю.
Me deixa, que hoje eu de bobeira, bobeira
Отпусти меня, сегодня я бездельничаю, бездельничаю.
lá...
Ла-ла-ла...
lá...
Ла-ла-ла...
lá...
Ла-ла-ла...
lá...
Ла-ла-ла...
Hoje eu desafio o mundo
Сегодня я бросаю вызов миру,
Sem sair da minha casa
Не выходя из дома.
Hoje eu sou um homem mais justo e mais sincero comigo
Сегодня я более справедливый и честный с собой человек.
Hoje eu desafio o mundo sem sair da minha casa
Сегодня я бросаю вызов миру, не выходя из дома.
Hoje eu sou um homem mais justo e mais sincero
Сегодня я более справедливый и честный человек.
Podem os homens vir que não vão nos abalar
Пусть люди приходят, они нас не сломят.
Os cães farejam o medo,
Собаки чуют страх,
Logo não vão nos encontrar
Поэтому они нас не найдут.
Não se trata de coragem
Дело не в храбрости,
Mas meus olhos estão distantes
Но мой взгляд далёк,
Me camuflam na paisagem
Я маскируюсь в пейзаже,
Dando um tempo
Беря паузу,
Pra cantar
Чтобы петь.
Me deixa, que hoje eu de bobeira, bobeira
Отпусти меня, сегодня я бездельничаю, бездельничаю.
Me deixa, que hoje eu de bobeira, bobeira
Отпусти меня, сегодня я бездельничаю, бездельничаю.
Hoje eu desafio o mundo
Сегодня я бросаю вызов миру,
Sem sair da minha casa
Не выходя из дома.
Hoje eu sou um homem mais justo e mais sincero comigo
Сегодня я более справедливый и честный с собой человек.
Hoje eu desafio o mundo sem sair da minha casa
Сегодня я бросаю вызов миру, не выходя из дома.
Hoje eu sou um homem mais justo e mais sincero
Сегодня я более справедливый и честный человек.
Podem os homens vir que não vão nos abalar
Пусть люди приходят, они нас не сломят.
Os cães farejam o medo,
Собаки чуют страх,
Logo não vão nos encontrar
Поэтому они нас не найдут.
Não se trata de coragem
Дело не в храбрости,
Mas meus olhos estão distantes
Но мой взгляд далёк,
Me camuflam na paisagem
Я маскируюсь в пейзаже,
Dando um tempo
Беря паузу,
Pra cantar
Чтобы петь.
Me deixa, que hoje eu de bobeira, bobeira
Отпусти меня, сегодня я бездельничаю, бездельничаю.
Me deixa, deixa, deixa que hoje eu de bobeira, bobeira
Отпусти меня, отпусти, отпусти, сегодня я бездельничаю, бездельничаю.
Me deixa, deixa, deixa que hoje eu de bobeira, bobeira
Отпусти меня, отпусти, отпусти, сегодня я бездельничаю, бездельничаю.
Me deixa, deixa, deixa que hoje eu de bobeira, bobeira
Отпусти меня, отпусти, отпусти, сегодня я бездельничаю, бездельничаю.
Essa daqui é pra provar
Это для того, чтобы доказать
Pra os que que não acreditaram
Тем, кто не верил,
Que essa porra vale ouro
Что эта хрень на вес золота,
Que minha arte é o meu tesouro
Что мое искусство мое сокровище.
Conquistei o meu espaço com a bolada que eu faço
Я завоевал свое место с помощью той музыки, что я делаю,
Num mundo paralelo exorcisado no compasso
В параллельном мире, изгнанном в такт.
Quem curte skate, rock, rua, praia, fuleragem
Кто любит скейт, рок, улицу, пляж, безделье,
Santos, loucura
Сантос, полное безумие,
Charlie Brown, é viagem
Charlie Brown, это настоящее путешествие.
Risadas no caminho sem perder meu estilo
Смех на пути, не теряя своего стиля.
Charlie Brown Amor Eterno,
Charlie Brown Вечная Любовь,
Charlie Brown e o Rappa, de pai pra filho.
Charlie Brown и O Rappa, от отца к сыну.





Авторы: Alexandre Menezes, Lauro Farias, Marcelo Falcao Custodio, Marcelo Fontes Do Nascimento Viana De Santa Ana, Marcelo Lobato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.