Charlie Brown Jr. - Como Tudo Deve Ser - перевод текста песни на немецкий

Como Tudo Deve Ser - Charlie Brown Jr.перевод на немецкий




Como Tudo Deve Ser
Wie Alles Sein Soll
Um belo sonho veio então despertar minha vontade
Ein schöner Traum kam dann und weckte mein Verlangen
Tudo vale a pena pra te reencontrar
Es lohnt sich alles, dich wiederzutreffen
Me livrei de tudo aquilo e consegui mudar
Ich befreite mich von all dem und konnte mich ändern
Tudo que foi feito em troca de uma amizade
Alles, was für eine Freundschaft getan wurde
Mas felicidade é poder estar
Aber Glück ist es, sein zu können
Com quem você gosta em algum lugar
Mit jemandem, den du magst, irgendwo
É foda ser louco, advogado do mundo mas
Es ist verdammt schwer, verrückt zu sein, Anwalt der Welt, aber
Como tudo deve ser
Wie alles sein soll
É foda ser tachado de doido, vagabundo mas
Es ist verdammt schwer, als verrückt, als Vagabund abgestempelt zu werden, aber
Como tudo deve ser
Wie alles sein soll
Foi quando te encontrei
Als ich dich fand
Ouvindo um som e olhando o mar
Wie du Musik hörtest und aufs Meer schautest
Foi quando te encontrei
Als ich dich fand
Ouvindo o som do mar rolar
Wie du dem Rauschen des Meeres lauschtest
Eu não nasci ontem
Ich bin nicht von gestern
Bem quando, como por onde mas
Nicht genau wann, wie oder wo, aber
Como tudo deve ser
Wie alles sein soll
Com as balizas do nosso sistema
Innerhalb der Grenzen unseres Systems
Sigo imprimindo meu sonho na história
Schreibe ich meinen Traum in die Geschichte ein
Como tudo deve ser
Wie alles sein soll
Um belo sonho veio então despertar minha vontade
Ein schöner Traum kam dann und weckte mein Verlangen
Tudo vale a pena pra te reencontrar
Es lohnt sich alles, dich wiederzutreffen
Me livrei de tudo aquilo e consegui mudar
Ich befreite mich von all dem und konnte mich ändern
Tudo que foi feito em troca de uma amizade, mas
Alles, was für eine Freundschaft getan wurde, aber
Foi quando te encontrei
Als ich dich fand
Ouvindo um som e olhando o mar
Wie du Musik hörtest und aufs Meer schautest
Foi quando te encontrei
Als ich dich fand
Ouvindo o som do mar rolar
Wie du dem Rauschen des Meeres lauschtest
Eu não preciso de promessas e acho que você também
Ich brauche keine Versprechen und ich glaube, du auch nicht
Eu não tento ser perfeito e acho que você também
Ich versuche nicht, perfekt zu sein, und ich glaube, du auch nicht
Dias e noite pensando no que fiz
Tage und Nächte dachte ich darüber nach, was ich getan habe
Eu sou um vencedor, eu lutei pelo o que eu quis
Ich bin ein Gewinner, ich habe für das gekämpft, was ich wollte
Mas quando não se pode mais mudar, tanta coisa errada
Aber wenn man nichts mehr ändern kann, so viel Falsches
Vamos viver nossos sonhos, temos tão pouco tempo
Lass uns unsere Träume leben, wir haben so wenig Zeit
Foi quando te encontrei
Als ich dich fand
Ouvindo um som e olhando o mar
Wie du Musik hörtest und aufs Meer schautest
Foi quando te encontrei
Als ich dich fand
Ouvindo o som do mar rolar
Wie du dem Rauschen des Meeres lauschtest
Foi quando te encontrei
Als ich dich fand
Ouvindo um som e olhando o mar
Wie du Musik hörtest und aufs Meer schautest
Foi quando te encontrei
Als ich dich fand
Ouvindo o som do mar rolar
Wie du dem Rauschen des Meeres lauschtest
Foi quando te encontrei
Als ich dich fand
Ouvindo um som e olhando o mar
Wie du Musik hörtest und aufs Meer schautest
Ouvindo um som e olhando o mar
Wie du Musik hörtest und aufs Meer schautest
O mar, o mar, o mar, o mar...
Das Meer, das Meer, das Meer, das Meer...





Авторы: Champignon, Chorao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.