Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Tudo Deve Ser
Wie Alles Sein Soll
Um
belo
sonho
veio
então
despertar
minha
vontade
Ein
schöner
Traum
kam
dann
und
weckte
mein
Verlangen
Tudo
vale
a
pena
pra
te
reencontrar
Es
lohnt
sich
alles,
dich
wiederzutreffen
Me
livrei
de
tudo
aquilo
e
consegui
mudar
Ich
befreite
mich
von
all
dem
und
konnte
mich
ändern
Tudo
que
foi
feito
em
troca
de
uma
amizade
Alles,
was
für
eine
Freundschaft
getan
wurde
Mas
felicidade
é
poder
estar
Aber
Glück
ist
es,
sein
zu
können
Com
quem
você
gosta
em
algum
lugar
Mit
jemandem,
den
du
magst,
irgendwo
É
foda
ser
louco,
advogado
do
mundo
mas
Es
ist
verdammt
schwer,
verrückt
zu
sein,
Anwalt
der
Welt,
aber
Como
tudo
deve
ser
Wie
alles
sein
soll
É
foda
ser
tachado
de
doido,
vagabundo
mas
Es
ist
verdammt
schwer,
als
verrückt,
als
Vagabund
abgestempelt
zu
werden,
aber
Como
tudo
deve
ser
Wie
alles
sein
soll
Foi
quando
te
encontrei
Als
ich
dich
fand
Ouvindo
um
som
e
olhando
o
mar
Wie
du
Musik
hörtest
und
aufs
Meer
schautest
Foi
quando
te
encontrei
Als
ich
dich
fand
Ouvindo
o
som
do
mar
rolar
Wie
du
dem
Rauschen
des
Meeres
lauschtest
Eu
não
nasci
ontem
Ich
bin
nicht
von
gestern
Bem
quando,
como
por
onde
mas
Nicht
genau
wann,
wie
oder
wo,
aber
Como
tudo
deve
ser
Wie
alles
sein
soll
Com
as
balizas
do
nosso
sistema
Innerhalb
der
Grenzen
unseres
Systems
Sigo
imprimindo
meu
sonho
na
história
Schreibe
ich
meinen
Traum
in
die
Geschichte
ein
Como
tudo
deve
ser
Wie
alles
sein
soll
Um
belo
sonho
veio
então
despertar
minha
vontade
Ein
schöner
Traum
kam
dann
und
weckte
mein
Verlangen
Tudo
vale
a
pena
pra
te
reencontrar
Es
lohnt
sich
alles,
dich
wiederzutreffen
Me
livrei
de
tudo
aquilo
e
consegui
mudar
Ich
befreite
mich
von
all
dem
und
konnte
mich
ändern
Tudo
que
foi
feito
em
troca
de
uma
amizade,
mas
Alles,
was
für
eine
Freundschaft
getan
wurde,
aber
Foi
quando
te
encontrei
Als
ich
dich
fand
Ouvindo
um
som
e
olhando
o
mar
Wie
du
Musik
hörtest
und
aufs
Meer
schautest
Foi
quando
te
encontrei
Als
ich
dich
fand
Ouvindo
o
som
do
mar
rolar
Wie
du
dem
Rauschen
des
Meeres
lauschtest
Eu
não
preciso
de
promessas
e
acho
que
você
também
Ich
brauche
keine
Versprechen
und
ich
glaube,
du
auch
nicht
Eu
não
tento
ser
perfeito
e
acho
que
você
também
Ich
versuche
nicht,
perfekt
zu
sein,
und
ich
glaube,
du
auch
nicht
Dias
e
noite
pensando
no
que
fiz
Tage
und
Nächte
dachte
ich
darüber
nach,
was
ich
getan
habe
Eu
sou
um
vencedor,
eu
lutei
pelo
o
que
eu
quis
Ich
bin
ein
Gewinner,
ich
habe
für
das
gekämpft,
was
ich
wollte
Mas
quando
não
se
pode
mais
mudar,
tanta
coisa
errada
Aber
wenn
man
nichts
mehr
ändern
kann,
so
viel
Falsches
Vamos
viver
nossos
sonhos,
temos
tão
pouco
tempo
Lass
uns
unsere
Träume
leben,
wir
haben
so
wenig
Zeit
Foi
quando
te
encontrei
Als
ich
dich
fand
Ouvindo
um
som
e
olhando
o
mar
Wie
du
Musik
hörtest
und
aufs
Meer
schautest
Foi
quando
te
encontrei
Als
ich
dich
fand
Ouvindo
o
som
do
mar
rolar
Wie
du
dem
Rauschen
des
Meeres
lauschtest
Foi
quando
te
encontrei
Als
ich
dich
fand
Ouvindo
um
som
e
olhando
o
mar
Wie
du
Musik
hörtest
und
aufs
Meer
schautest
Foi
quando
te
encontrei
Als
ich
dich
fand
Ouvindo
o
som
do
mar
rolar
Wie
du
dem
Rauschen
des
Meeres
lauschtest
Foi
quando
te
encontrei
Als
ich
dich
fand
Ouvindo
um
som
e
olhando
o
mar
Wie
du
Musik
hörtest
und
aufs
Meer
schautest
Ouvindo
um
som
e
olhando
o
mar
Wie
du
Musik
hörtest
und
aufs
Meer
schautest
O
mar,
o
mar,
o
mar,
o
mar...
Das
Meer,
das
Meer,
das
Meer,
das
Meer...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Champignon, Chorao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.