Charlie Brown Jr. - Dona do Meu Pensamento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charlie Brown Jr. - Dona do Meu Pensamento




Dona do Meu Pensamento
Владычица моих мыслей
Seremos donos do nosso amanhã, se estivermos unidos
Мы будем хозяевами нашего завтра, если будем едины,
Em sintonia com os nossos sonhos mesmo se não formos iguais
В гармонии с нашими мечтами, даже если мы не одинаковы.
Pois não somos iguais
Ведь мы не одинаковы.
Eu caminho no meio da multidão
Я иду сквозь толпу,
Eu me sinto a vontade, pois partilhamos
Чувствую себя свободно, ведь мы делим
Noites, ruas e sonhos, como se fossemos iguais
Ночи, улицы и мечты, будто мы одинаковы.
Pois me faz tocar o céu, ver você sorrir
Ведь ты позволяешь мне коснуться неба, видя твою улыбку.
Vem lua, vem, vem dançar pra mim
Иди ко мне, луна, иди, танцуй для меня.
Ninguém em seu lugar, então deixa a noite seguir
Никого нет на твоем месте, так позволь ночи длиться.
Bom poder brindar que você está aqui
Как же хорошо, что могу поднять бокал за то, что ты здесь.
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Владычица моих мыслей, ты наша история.
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Владычица моих мыслей, ты наша история.
Observados por dragões ferozes, lutamos pra sobreviver
Нас преследуют свирепые драконы, мы боремся за выживание,
Mas precisamos realmente saber o real valor que a vida tem
Но нам действительно нужно понять истинную ценность жизни.
Eu caminho no meio da multidão, eu me sinto a vontade, pois partilhamos
Я иду сквозь толпу, чувствую себя свободно, ведь мы делим
Noites, ruas e sonhos, como se fossemos iguais
Ночи, улицы и мечты, будто мы одинаковы.
Pois me faz tocar o céu, ver você sorrir
Ведь ты позволяешь мне коснуться неба, видя твою улыбку.
Vem lua, vem, vem dançar pra mim
Иди ко мне, луна, иди, танцуй для меня.
Ninguém em seu lugar, então deixa a noite seguir
Никого нет на твоем месте, так позволь ночи длиться.
Bom poder brindar que você está aqui
Как же хорошо, что могу поднять бокал за то, что ты здесь.
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Владычица моих мыслей, ты наша история.
Eu sempre vou te amar, eu sei que eu sempre vou te amar
Я всегда буду любить тебя, я знаю, что всегда буду любить тебя.
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Владычица моих мыслей, ты наша история.
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Владычица моих мыслей, ты наша история.
Nossa história... nossa história... nossa história... nossa história...
Наша история... наша история... наша история... наша история...





Авторы: Alexandre Magno Abrao, Thiago Raphael Castanho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.