Charlie Brown Jr. - Ela Vai Voltar (Todos os Defeitos de uma Mulher Perfeita) - Ao Vivo - Chegou Quem Faltava - перевод текста песни на немецкий




Ela Vai Voltar (Todos os Defeitos de uma Mulher Perfeita) - Ao Vivo - Chegou Quem Faltava
Sie wird zurückkommen (Alle Fehler einer perfekten Frau) - Live - Der Fehlende ist nun da
Minha mente nem sempre tão lúcida
Mein Verstand, nicht immer so klar,
É fértil e me deu a voz
ist fruchtbar und gab mir die Stimme.
Minha mente nem sempre tão lúcida
Mein Verstand, nicht immer so klar,
Fez ela se afastar
ließ sie weggehen.
Mas ela vai voltar
Aber sie wird zurückkommen,
Mas ela vai voltar
Aber sie wird zurückkommen.
Ela não é do tipo de mulher
Sie ist nicht der Typ Frau,
Que se entrega na primeira
die sich beim ersten Mal hingibt,
Mas melhora na segunda
aber beim zweiten Mal besser wird
E o paraíso é na terceira
und das Paradies ist beim dritten Mal.
Ela tem força, ela tem sensibilidade
Sie hat Stärke, sie hat Sensibilität,
Ela é guerreira ela é uma deusa
sie ist eine Kriegerin, sie ist eine Göttin,
Ela é mulher de verdade
sie ist eine echte Frau.
Ela é daquelas que tu gosta na primeira
Sie ist eine von denen, die du beim ersten Mal magst,
Se apaixona na segunda
dich beim zweiten Mal verliebst
E perde a linha na terceira
und beim dritten Mal die Fassung verlierst.
Ela é discreta e cultua bons livros
Sie ist diskret und schätzt gute Bücher
E ama os animais, ligado eu sou o bicho
und liebt Tiere, verstehst du, ich bin das Tier.
Minha mente nem sempre tão lúcida
Mein Verstand, nicht immer so klar,
É fértil e me deu a voz
ist fruchtbar und gab mir die Stimme.
Minha mente nem sempre tão lúcida
Mein Verstand, nicht immer so klar,
Fez ela se afastar
ließ sie weggehen.
Mas ela vai voltar
Aber sie wird zurückkommen,
Mas ela vai voltar
Aber sie wird zurückkommen.
Deixa eu te levar pra ver o mundo, baby
Lass mich dich mitnehmen, um die Welt zu sehen, Baby,
Deixa eu te mostrar o melhor que eu posso ser
lass mich dir das Beste zeigen, das ich sein kann.
Deixa eu te levar pra ver o mundo, baby
Lass mich dich mitnehmen, um die Welt zu sehen, Baby,
E deixa eu te mostrar o melhor que eu posso ser
und lass mich dir das Beste zeigen, das ich sein kann.
Ela não é do tipo de mulher
Sie ist nicht der Typ Frau,
Que se entrega na primeira
die sich beim ersten Mal hingibt,
Mas melhora na segunda
aber beim zweiten Mal besser wird
E o paraíso é na terceira
und das Paradies ist beim dritten Mal.
Ela tem força, ela tem sensibilidade
Sie hat Stärke, sie hat Sensibilität,
Ela é guerreira, ela é uma deusa
sie ist eine Kriegerin, sie ist eine Göttin,
Ela é mulher de verdade
sie ist eine echte Frau.
Ela é daquelas que tu gosta na primeira
Sie ist eine von denen, die du beim ersten Mal magst,
Se apaixona na segunda
dich beim zweiten Mal verliebst
E perde a linha na terceira
und beim dritten Mal die Fassung verlierst.
Ela é discreta e cultua bons livros
Sie ist diskret und schätzt gute Bücher
E ama os animais, ligado eu sou o bicho
und liebt Tiere, verstehst du, ich bin das Tier.
Minha mente nem sempre tão lúcida
Mein Verstand, nicht immer so klar,
É fértil e me deu a voz
ist fruchtbar und gab mir die Stimme.
Minha mente nem sempre tão lúcida
Mein Verstand, nicht immer so klar,
Fez ela se afastar
ließ sie weggehen.
Mas ela vai voltar
Aber sie wird zurückkommen,
Mas ela vai voltar
Aber sie wird zurückkommen.





Авторы: Alexandre Magno Abrao, Thiago Raphael Castanho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.