Charlie Brown Jr. - O Senhor Do Tempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charlie Brown Jr. - O Senhor Do Tempo




O Senhor Do Tempo
Master of Time
Eu não sou o senhor do tempo
I'm not the master of time
Mas eu sei que vai chover
But I know it's going to rain
Me sinto muito bem quando fico com você
I feel so good when I'm with you
Eu tenho habilidade de fazer histórias tristes
I have the ability to turn sad stories
Virarem melodia, vou vivendo o dia a dia
Into melodies, I live day by day
Na paz, na moral, na humilde, busco sabedoria
In peace, in morality, in humility, I seek only wisdom
Aprendendo todo dia
Learning every day
Me espelho em você
I mirror myself in you
Corro junto com você
I run with you
Vivo junto com você
I live with you
Faço tudo por você
I do everything for you
Seguindo em frente com e atenção
Moving forward with faith and attention
Continuo na missão continuo por você e por mim
I continue on the mission, I continue for you and for me
Porque quando a casa cai
Because when the house falls down
Não pra fraquejar, quem é guerreiro ligado
You can't give up, a warrior knows
Que guerreiro é assim
That's what a warrior is like
O tempo passa e um dia a gente aprende
Time passes and one day we learn
Hoje eu sei realmente o que faz a minha mente
Today I really know what makes my mind
Eu vi o tempo passar, vi pouca coisa mudar
I've seen time pass, I've seen little change
Então tomei um caminho diferente
So I took a different path
Tanta gente equivocada faz mau uso da palavra
So many people are wrong, they misuse words
Falam, falam o tempo todo, mas não tem nada a dizer
They talk, they talk all the time, but they have nothing to say
Mas eu tenho santo forte, é incrível a minha sorte
But I have a strong saint, my luck is incredible
Agradeço todo tempo por ter encontrado você
I thank you all the time for finding you
O tempo é rei, e a vida é uma lição
Time is king, and life is a lesson
E um dia a gente cresce
And one day we grow up
E conhece nossa essência e ganha experiência
And we know our essence and gain experience
E aprende o que é raiz, então cria consciência
And we learn what roots are, so we create conscience
Tem gente que reclama da vida o tempo todo
There are people who complain about life all the time
Mas a lei da vida é quem dita o fim do jogo
But the law of life dictates the end of the game
Eu vi de perto o que neguinho é capaz por dinheiro
I saw up close what people are capable of for money
Eu conheci o próprio lobo na pele de um cordeiro
I've met the wolf himself in sheep's clothing
Infelizmente a gente tem que ligado o tempo inteiro
Unfortunately we have to be connected all the time
Ligado nos pilantra e também nos bagunceiro
Connected to crooks and troublemakers as well
E a gente se pergunta por que a vida é assim?
And we wonder why life is like this?
É difícil pra você e é difícil pra mim
It's hard for you and it's hard for me
Eu não sou o senhor do tempo
I'm not the master of time
Mas eu sei que vai chover
But I know it's going to rain
Me sinto muito bem quando fico com você
I feel so good when I'm with you
Eu tenho habilidade de fazer histórias tristes
I have the ability to turn sad stories
Virarem melodia vou vivendo o dia-a-dia
Into melodies, I live day by day
Na paz, na moral, na humilde busco sabedoria
In peace, in morality, in humility, I seek only wisdom
Aprendendo todo dia me espelho em você
Learning every day, I mirror myself in you
Corro junto com você
I run with you
Vivo junto com você
I live with you
Faço tudo por você
I do everything for you
Vivendo nesse mundo louco hoje na brisa
Living in this crazy world, today just in the breeze
Viver pra ser melhor também é jeito de levar a vida
Living to be better is also a way of life
O tempo passa e um dia a gente aprende
Time passes and one day we learn
Hoje eu sei realmente o que faz a minha mente
Today I really know what makes my mind
Eu vi o tempo passar e pouca coisa mudar
I've seen time pass and little change
Então tomei um caminho diferente
So I took a different path
Tanta gente equivocada faz mal uso da palavra
So many people are wrong, they misuse words
Falam, falam o tempo todo mas não tem nada a dizer
They talk, they talk all the time, but they have nothing to say
Mas eu tenho santo forte é incrível a minha sorte
But I have a strong saint, my luck is incredible
Agradeço todo tempo ter encontrado você
I thank you all the time for finding you
Vem que o bom astral vai dominar o mundo
Come on, the good vibes are going to take over the world
Eu briguei com a vida
I've already fought with life
Hoje eu vivo bem com tudo mundo
Today I live well with everyone
Na maior moral Charlie Brown!
In the highest morale, Charlie Brown!
Vivendo nesse mundo louco hoje na brisa
Living in this crazy world, today just in the breeze
Viver pra ser melhor também é um jeito de levar a vida
Living to be better is also a way of life





Авторы: Alexandre Magno Abrao, Heitor Vilela Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.