Charlie Brown Jr. - O Preço - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charlie Brown Jr. - O Preço




O Preço
Цена
Como era difícil acreditar
Как трудно было поверить,
Que eu ia chegar onde estou
Что я достигну того, где я сейчас,
Que minha vida iria mudar e mudou
Что моя жизнь изменится, и она изменилась.
Dificuldade então
Трудности тогда...
Passava eu, meu pai, minha família e meus irmãos
Преодолевали их я, мой отец, моя семья и мои братья.
Sem perceber larguei a escola
Незаметно бросил школу
E fui para a rua aprender
И пошел на улицу учиться.
Andar de skate, a tocar
Кататься на скейте, играть музыку,
Corri pra ver o mar
Бежал смотреть на море,
Fui atrás do que quis
Шел за тем, чего хотел,
Sabia assim podia ser feliz
Знал, что только так смогу быть счастлив.
Eu quero ser feliz
Я хочу быть счастливым.
Quem não quer ser feliz, me diz?
Кто не хочет быть счастливым, скажи мне?
Então é preciso chegar em algum lugar
Значит, нужно куда-то прийти,
Ter algo bom pra comer e algum lugar pra se morar
Иметь что-то вкусное поесть и где-то жить.
Satisfeito então
Довольный, тогда
Eu faço a preza para os irmãos
Я добываю для братьев.
Consciente no chão
Осознанно, твердо стоя на ногах,
Daqui nada se leva de coração eu faço a preza
Отсюда ничего не унесешь, от всего сердца я добываю.
Existe sempre um outro jeito de se poder chegar
Всегда есть другой способ добраться.
Existe sempre um outro jeito de se poder chegar
Всегда есть другой способ добраться.
Existe sim, sangue bom
Есть, да, хорошая кровь.
Sempre sonhei em fazer
Всегда мечтал создать
O som que fosse a cara
Звук, который был бы моим лицом,
E então poder chegar em algum lugar
И тогда суметь куда-то добраться,
Ver a garota a sorrir
Видеть, как девушка улыбается,
A galera a pular, a multidão a me chamar
Как публика прыгает, как толпа зовет меня.
Ah, que lindo está!
Ах, как это прекрасно!
Dizem que ele é bom
Говорят, что он хорош.
Também mostro quem eu sou
Я тоже показываю, кто я.
Se aquele mano se ligou
Если тот парень понял,
Se ele não demorou
Если он не замешкался.
Os manos ali de trás
Парни там, сзади,
Podem ensinar você
Могут научить тебя.
Dizem que ele é bom
Говорят, что он хорош.
Também mostro quem eu sou
Я тоже показываю, кто я.
Se aquele mano se ligou
Если тот парень понял,
Se ele não demorou
Если он не замешкался.
Dei um trocado para um pivete, no farol
Дал мелочь мальчишке на светофоре,
Olhei para o lado estava o pai, pensei:
Посмотрел в сторону, там стоял его отец, подумал:
"Velho filho da puta, explorador!"
"Старый сукин сын, эксплуататор!"
Mas vai saber?!
Но кто знает?!
Sei lá!
Понятия не имею!
Cada um tem sua história
У каждого своя история.
Eu estou aqui para aprender, não para julgar
Я здесь, чтобы учиться, не судить.
Quem pode me julgar, quem?
Кто может судить меня, кто?
Pelo menos desde cedo o pivete vai aprender a se virar
По крайней мере, с детства мальчишка научится крутиться.
E graças a Deus
И слава Богу,
Eu não tive um pai assim
У меня не было такого отца.
Meu pai, um grande homem
Мой отец, великий человек,
Me ensinou como ser homem também
Научил меня, как тоже быть мужчиной.
Longe do velho eu passei fome
Вдали от отца я голодал.
Isso é passado, amém
Это в прошлом, аминь.
Mas eu tive quem sempre olhou por mim
Но у меня был тот, кто всегда заботился обо мне.
Existe sempre um outro jeito de se poder chegar
Всегда есть другой способ добраться.
Existe sempre um outro jeito de se poder chegar
Всегда есть другой способ добраться.
Existe sempre um outro jeito de se poder chegar
Всегда есть другой способ добраться.
Existe sim, sangue bom
Есть, да, хорошая кровь.
Sempre sonhei em fazer
Всегда мечтал создать
O som que fosse a cara
Звук, который был бы моим лицом,
E então poder chegar em algum lugar
И тогда суметь куда-то добраться,
Ver a garota a sorrir
Видеть, как девушка улыбается,
A galera a pular, a multidão a me chamar
Как публика прыгает, как толпа зовет меня.
Ah, que lindo está
Ах, как это прекрасно!
Dizem que ele é bom
Говорят, что он хорош.
Também mostro quem eu sou
Я тоже показываю, кто я.
Se aquele mano se ligou
Если тот парень понял,
Se ele não demorou
Если он не замешкался.
Dizem que ele é bom
Говорят, что он хорош.
Também mostro quem eu sou
Я тоже показываю, кто я.
Se aquele mano se ligou
Если тот парень понял,
Se ele não demorou
Если он не замешкался.





Авторы: Champignon, Marcao Charlie Brown Jr, Thiago, Pelado, Chorao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.