Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
estou
ficando
louco
ou
o
mundo
vai
mal
Ich
werde
verrückt
oder
die
Welt
ist
schlecht
A
situação
que
se
vê
é
crise
e
pane
geral
Die
Situation,
die
man
sieht,
ist
Krise
und
allgemeine
Panne
Uns
tentam
se
matar,
outros
tentam
se
salvar
Manche
versuchen
sich
umzubringen,
andere
versuchen
sich
zu
retten
E
no
final
do
jogo
eu
quero
ver
quem
vai
estar
lá
Und
am
Ende
des
Spiels
will
ich
sehen,
wer
da
sein
wird
Eu
olho
pra
estante
e
vejo
a
foto
desfalcada
Ich
schaue
auf
das
Regal
und
sehe
das
fehlende
Foto
Nessa
vida
já
se
foram
vários
camaradas
In
diesem
Leben
sind
schon
viele
Kameraden
gegangen
Gente
que
faz
falta
ou
pisou
e
deu
revolta
Leute,
die
fehlen
oder
getreten
haben
und
Wut
auslösten
Saudade
nunca
vai
mas
saudade
sempre
volta
Sehnsucht
geht
nie,
aber
Sehnsucht
kommt
immer
wieder
A
vida
me
ensinou
a
dar
valor
pras
pessoas
Das
Leben
hat
mich
gelehrt,
Menschen
zu
schätzen
Ver
o
lado
positivo,
elas
podem
ser
boas
Die
positive
Seite
zu
sehen,
sie
können
gut
sein
Mas
tem
gente
que
ama
as
coisas
e
usa
as
pessoas
Aber
es
gibt
Leute,
die
Dinge
lieben
und
Menschen
benutzen
Tem
gente
que
não
sabe
o
que
é
amizade
e
nem
responsa
Es
gibt
Leute,
die
nicht
wissen,
was
Freundschaft
und
Verantwortung
ist
Vagabundo
é
foda,
pisa
pra
caralho
Mistkerle
sind
krass,
treten
wie
verrückt
Mas
vacilão
comigo
é
carta
fora
do
baralho
Aber
wer
mich
enttäuscht,
ist
aus
dem
Spiel
Sai
de
perto,
meu
Deus,
pior
que
assombração
Geh
weg,
mein
Gott,
schlimmer
als
eine
Erscheinung
Mas
não
me
deixo
abater,
eu
vou
que
vou,
eu
sou
firmão
Aber
ich
lasse
mich
nicht
unterkriegen,
ich
mache
weiter,
ich
bin
stark
Sou
puro
sangue,
e
pode
crer
que
não
foi
fácil
Ich
bin
Vollblut,
und
glaub
mir,
es
war
nicht
einfach
Eu
vou
na
humilde
mas
a
minha
eu
mesmo
faço
Ich
bleibe
bescheiden,
aber
ich
mache
mein
eigenes
Ding
Sou
puro
sangue,
e
pode
crer
que
não
foi
fácil
Ich
bin
Vollblut,
und
glaub
mir,
es
war
nicht
einfach
Eu
vou
na
humilde
mas
a
minha
eu
mesmo
faço
Ich
bleibe
bescheiden,
aber
ich
mache
mein
eigenes
Ding
Eu
vivo
por
isso
Ich
lebe
dafür
Sem
isso
não
vivo
Ohne
das
lebe
ich
nicht
O
outro
lado
da
distância
é
um
elo
perdido
Die
andere
Seite
der
Distanz
ist
ein
verlorenes
Glied
Força,
atitude,
coragem,
respeito
Stärke,
Haltung,
Mut,
Respekt
Amor
e
memórias
gravadas
em
meu
peito
Liebe
und
Erinnerungen,
die
in
meiner
Brust
eingraviert
sind
Dias
de
luta,
dias
de
glória
Tage
des
Kampfes,
Tage
des
Ruhms
Em
cada
show,
uma
alegria
In
jeder
Show,
eine
Freude
Em
cada
esquina,
uma
história
An
jeder
Ecke,
eine
Geschichte
Dias
de
luta,
dias
de
glória
Tage
des
Kampfes,
Tage
des
Ruhms
Lugares
incríveis,
mó
galera
da
hora
Unglaubliche
Orte,
tolle
Leute
E
não
tão
longe
que
eu
não
possa
voltar
Und
nicht
so
weit
weg,
dass
ich
nicht
zurückkehren
könnte
E
nada
tão
difícil
que
eu
não
possa
superar,
sim
Und
nichts
so
schwierig,
dass
ich
es
nicht
überwinden
könnte,
ja
Não
tão
longe
que
eu
não
possa
voltar
Nicht
so
weit
weg,
dass
ich
nicht
zurückkehren
könnte
Pois
águas
do
passado
não
vão
mais
me
incomodar,
é
Denn
Wasser
der
Vergangenheit
werden
mich
nicht
mehr
stören,
ja
Mas
vagabundo
é
foda,
pisa
pra
caralho
Aber
Mistkerle
sind
krass,
treten
wie
verrückt
Mas
vacilão
comigo
é
carta
fora
do
baralho
Aber
wer
mich
enttäuscht,
ist
aus
dem
Spiel
Sai
de
perto,
meu
Deus,
pior
que
assombração
Geh
weg,
mein
Gott,
schlimmer
als
eine
Erscheinung
Mas
não
me
deixo
abater,
eu
vou
que
vou,
eu
sou
firmão
Aber
ich
lasse
mich
nicht
unterkriegen,
ich
mache
weiter,
ich
bin
stark
Sou
puro
sangue,
e
pode
crer
que
não
foi
fácil
Ich
bin
Vollblut,
und
glaub
mir,
es
war
nicht
einfach
Eu
vou
na
humilde
mas
a
minha
eu
mesmo
faço
Ich
bleibe
bescheiden,
aber
ich
mache
mein
eigenes
Ding
Sou
puro
sangue,
e
pode
crer
que
não
foi
fácil
Ich
bin
Vollblut,
und
glaub
mir,
es
war
nicht
einfach
Eu
vou
na
humilde
mas
a
minha
eu
mesmo
faço
Ich
bleibe
bescheiden,
aber
ich
mache
mein
eigenes
Ding
Ruína
do
conspirador
que
se
arrepende
e
tem
rancor
Der
Ruin
des
Verschwörers,
der
bereut
und
Groll
hegt
Raiva
de
si
mesmo
porque
desacreditou
Wut
auf
sich
selbst,
weil
er
nicht
geglaubt
hat
Que
o
mundo
dá
volta
Dass
die
Welt
sich
dreht
Olha
nóis
de
volta
Schau
uns
wieder
an
Ó
nóis
de
volta
Schau
uns
wieder
an
Ó
nóis
de
volta,
é
Schau
uns
wieder
an,
ja
Meu
cumpadre,
eu
te
avisei
Mein
Kumpel,
ich
habe
dich
gewarnt
Pensei
bem
no
que
vai
fazer
Denk
gut
darüber
nach,
was
du
tun
wirst
Muito
embora
você
já
não
merecesse
Obwohl
du
es
nicht
mehr
verdient
hast
Mas
o
mundo
é
louco
desse
jeito
Aber
die
Welt
ist
so
verrückt
Não
adianta
procurar,
ninguém
é
perfeito
Es
nützt
nichts
zu
suchen,
niemand
ist
perfekt
Existe
muita
ilusão
e
você
sabe
muito
bem
Es
gibt
viel
Illusion
und
du
weißt
es
sehr
gut
O
tempo
é
sábio,
o
tempo
é
ouro,
o
tempo
é
rei
Die
Zeit
ist
weise,
Zeit
ist
Gold,
Zeit
ist
König
No
dia-a-dia
onde
se
prova
quem
é
quem
Im
Alltag,
wo
sich
zeigt,
wer
wer
ist
Suas
atitudes,
nas
suas
virtudes
Deine
Taten,
in
deinen
Tugenden
E
até
nos
seus
defeitos
Und
sogar
in
deinen
Fehlern
Que
se
forem
normais
Wenn
sie
normal
sind
Serão
aceitos
Werden
sie
akzeptiert
Uma
coisa
eu
já
ouvi
de
um
amigo
meu
Eines
habe
ich
von
einem
Freund
gehört
Nunca
tenha
ingratidão
com
quem
já
te
fortaleceu
Sei
niemals
undankbar
gegenüber
denen,
die
dich
gestärkt
haben
Essa
é
que
é
a
verdade,
verme
não
deixa
saudade
Das
ist
die
Wahrheit,
Gewürm
hinterlässt
keine
Sehnsucht
Eu
só
lamento,
não
fico
perdido
no
tempo
Ich
bedauere
es
nur,
ich
verliere
mich
nicht
in
der
Zeit
Não
quero
mal
a
ninguém
Ich
will
niemandem
etwas
Böses
Eu
sou
da
paz,
sou
do
bem
Ich
bin
vom
Frieden,
ich
bin
vom
Guten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago, Chorao, Heitor Vilela Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.