Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Star (Ao Vivo - Chegou Quem Faltava)
Rock Star (Live - Wer gefehlt hat, ist da)
Ela
passa
na
caranga
ouvindo
o
som
da
minha
banda
Sie
fährt
in
ihrer
Karre
vorbei
und
hört
den
Sound
meiner
Band
Com
olhar
de
veneno
e
não
é
mais
criança
Mit
giftigem
Blick
und
sie
ist
kein
Kind
mehr
Ela
é
muito
gostosa
e
usa
roupa
colada
Sie
ist
echt
heiß
und
trägt
enge
Klamotten
Completamente
pronta,
ela
é
a
melhor
da
parada
Total
bereit,
sie
ist
die
Beste
hier
O
doce
dela
é
bala
e
ela
vai
na
rave
Ihre
Süßigkeit
ist
'ne
Pille
und
sie
geht
zum
Rave
Eu
vou
colar
com
ela,
ela
me
deixa
crazy
Ich
häng
mich
an
sie
ran,
sie
macht
mich
verrückt
Eu
vou
levar
ela
onde
ela
nunca
esteve
Ich
bringe
sie
dorthin,
wo
sie
noch
nie
war
Eu
vou
colar
com
ela
num
esquema
totalmente
Ich
häng
mich
an
sie
ran,
in
einem
totalen
Pegada
Rock
Star!
Rockstar-Attitüde!
Pegada
Rock
Star!
Rockstar-Attitüde!
Ela
deitou,
tirou
a
roupa
e
me
pediu
um
abraço
Sie
legte
sich
hin,
zog
sich
aus
und
bat
mich
um
eine
Umarmung
Tá
ligado
vagabundo,
aqui
é
o
H.
Arte
Verstehst
du,
Penner,
hier
ist
H.
Arte
Style
Pimp
eu
sou,
ela
é
gata,
eu
vou
Pimp-Style
bin
ich,
sie
ist
'ne
Schönheit,
ich
mach's
Mulher
bonita
e
vagabundo
sempre
combinou
Schöne
Frauen
und
Penner
haben
schon
immer
zusammengepasst
O
doce
dela
é
bala
e
ela
vai
na
rave
Ihre
Süßigkeit
ist
'ne
Pille
und
sie
geht
zum
Rave
Eu
vou
colar
com
ela,
ela
me
deixa
crazy
Ich
häng
mich
an
sie
ran,
sie
macht
mich
verrückt
Eu
vou
levar
ela
onde
ela
nunca
esteve
Ich
bringe
sie
dorthin,
wo
sie
noch
nie
war
Eu
vou
colar
com
ela
num
esquema
Ich
häng
mich
an
sie
ran,
in
einem
Pegada
Rock
Star!
Rockstar-Attitüde!
Pegada
Rock
Star!
Rockstar-Attitüde!
Nós
tamo
aqui
pra
provar
Wir
sind
hier,
um
zu
beweisen
Pros
bacana
engravatado
Den
feinen
Anzugträgern
Que
essa
porra
vale
ouro
Dass
dieser
Scheiß
Gold
wert
ist
Que
a
arte
é
o
tesouro
Dass
die
Kunst
der
Schatz
ist
Que
eu
tenho
o
meu
espaço
Dass
ich
meinen
Platz
habe
Com
a
bolada
que
eu
faço
Mit
dem
Batzen
Geld,
den
ich
mache
Num
mundo
paralelo,
exorcizado
no
compasso
In
einer
Parallelwelt,
exorziert
im
Takt
Quem
curte
skate,
rock,
rua,
praia,
fuleragem
Wer
auf
Skate,
Rock,
Straße,
Strand,
Blödsinn
steht
A
vida
é
mó
loucura,
a
vida
é
mó
viagem
Das
Leben
ist
total
verrückt,
das
Leben
ist
ein
totaler
Trip
Minha
vida
é
Charlie
Brown
Mein
Leben
ist
Charlie
Brown
Minha
vida
é
liberdade
Mein
Leben
ist
Freiheit
Minha
vida
é
skateboard
Mein
Leben
ist
Skateboard
O
doce
dela
é
bala
e
ela
vai
na
rave
Ihre
Süßigkeit
ist
'ne
Pille
und
sie
geht
zum
Rave
Eu
vou
colar
com
ela,
ela
me
deixa
crazy
Ich
häng
mich
an
sie
ran,
sie
macht
mich
verrückt
Eu
vou
levar
ela
onde
ela
nunca
esteve
Ich
bringe
sie
dorthin,
wo
sie
noch
nie
war
Eu
vou
levar
num
esquema
Ich
bringe
sie
in
einem
Pegada
Rock
Star!
Rockstar-Attitüde!
Pegada
Rock
Star!
Rockstar-Attitüde!
Party
like
a
Rock
Star
Party
like
a
Rockstar
Party
like
a
Rock
Star
Party
like
a
Rockstar
Party
like
a
Rock
Star
Party
like
a
Rockstar
Party
like
a
Rock
Star
Party
like
a
Rockstar
Party
like
a
Rock
Star
Party
like
a
Rockstar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Castanho Thiago Raphael, Chorao /
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.