Charlie Brown Jr. - Senhor Do Tempo - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Senhor Do Tempo - Ao Vivo - Charlie Brown Jr.перевод на немецкий




Senhor Do Tempo - Ao Vivo
Herr der Zeit - Live
Eu não sou senhor do tempo
Ich bin nicht der Herr der Zeit
Mas eu sei que vai chover
Aber ich weiß, dass es regnen wird
Me sinto muito bem quando fico com você
Ich fühle mich sehr gut, wenn ich bei dir bin
Eu tenho habilidade de fazer histórias tristes
Ich habe die Fähigkeit, traurige Geschichten
Virarem melodia, vou vivendo o dia-a-dia
Zu Melodien werden zu lassen, ich lebe von Tag zu Tag
Na paz, na moral, na humilde
In Frieden, mit Moral, in Bescheidenheit
Busco sabedoria aprendendo todo dia
Suche nur Weisheit, lerne jeden Tag
Me espelho em você
Ich orientiere mich an dir
Corro junto com você
Laufe mit dir zusammen
Vivo junto com você
Lebe mit dir zusammen
Faço tudo por você
Tue alles für dich
Seguindo em frente com e atenção
Weitergehen mit Glauben und Aufmerksamkeit
Continuo na missão, continuo por você e por mim
Ich bleibe bei der Mission, mache weiter für dich und für mich
Porque quando a casa cai
Denn wenn alles zusammenbricht
Não pra fraquejar, quem é guerreiro ligado
Darf man nicht schwach werden, wer ein Krieger ist, weiß das
Que guerreiro é assim
Dass ein Krieger so ist
O tempo passa e um dia a gente aprende
Die Zeit vergeht und eines Tages lernen wir
Hoje eu sei realmente o que faz a minha mente
Heute weiß ich wirklich, was in meinem Kopf vorgeht
Eu vi o tempo passar e pouca coisa mudar
Ich sah die Zeit vergehen und wenig sich ändern
Então tomei um caminho diferente
Also schlug ich einen anderen Weg ein
Tanta gente equivocada faz mau uso da palavra
So viele fehlgeleitete Leute missbrauchen das Wort
Falam, falam o tempo todo, mas não tem nada a dizer
Sie reden und reden die ganze Zeit, aber haben nichts zu sagen
Mas eu tenho um santo forte, é incrível a minha sorte
Aber ich habe einen starken Schutzengel, mein Glück ist unglaublich
Agradeço todo tempo ter encontrado você
Ich bin immer dankbar dafür, dich gefunden zu haben
O tempo é rei, a vida é uma lição
Die Zeit ist König, das Leben ist eine Lektion
E um dia a gente cresce
Und eines Tages werden wir erwachsen
E conhece nossa essência e
Und erkennen unser Wesen und
Ganha experiência
Sammeln Erfahrung
E aprende o que é raiz, então cria consciência
Und lernen, was die Wurzel ist, dann entwickelt man Bewusstsein
Tem gente que reclama da vida o tempo todo
Es gibt Leute, die sich die ganze Zeit über das Leben beschweren
Mas a lei da vida é quem dita o fim do jogo
Aber das Gesetz des Lebens bestimmt das Ende des Spiels
Eu vi de perto o que neguinho é capaz por dinheiro
Ich habe aus der Nähe gesehen, wozu Leute für Geld fähig sind
Eu conheci o próprio lobo na pele de um cordeiro
Ich habe den Wolf im Schafspelz kennengelernt
Infelizmente a gente tem que ligado o tempo inteiro,
Leider müssen wir die ganze Zeit wachsam sein,
Ligado nos pilantras e também nos bagunceiros
Wachsam gegenüber Gaunern und auch Chaoten
E a gente se pergunta por que a vida é assim
Und wir fragen uns, warum das Leben so ist
É difícil pra você e é difícil pra mim
Es ist schwer für dich und es ist schwer für mich
Eu não sou senhor do tempo, mas eu sei que vai chover
Ich bin nicht der Herr der Zeit, aber ich weiß, dass es regnen wird
Me sinto muito bem quando fico com você
Ich fühle mich sehr gut, wenn ich bei dir bin
Eu tenho habilidade de fazer histórias tristes virarem melodia
Ich habe die Fähigkeit, traurige Geschichten zu Melodien werden zu lassen
E vou vivendo o dia-a-dia
Und ich lebe von Tag zu Tag
Na paz, na moral, na humilde, busco sabedoria
In Frieden, mit Moral, in Bescheidenheit, suche nur Weisheit
Aprendendo todo dia, me espelho em você
Lerne jeden Tag, ich orientiere mich an dir
Corro junto com você, vivo junto com você, faço tudo por você
Laufe mit dir zusammen, lebe mit dir zusammen, tue alles für dich
Vivendo nesse mundo louco hoje na brisa
In dieser verrückten Welt leben, heute ganz entspannt
Viver pra ser melhor, também é um jeito de levar a vida
Zu leben, um besser zu werden, ist auch eine Art, das Leben zu meistern
O tempo passa e um dia a gente aprende
Die Zeit vergeht und eines Tages lernen wir
Hoje eu sei realmente o que faz a minha mente
Heute weiß ich wirklich, was in meinem Kopf vorgeht
Eu vi o tempo passar e pouca coisa mudar
Ich sah die Zeit vergehen und wenig sich ändern
Então tomei um caminho diferente
Also schlug ich einen anderen Weg ein
Tanta gente equivocada faz mau uso da palavra
So viele fehlgeleitete Leute missbrauchen das Wort
Falam, falam o tempo todo, mas não tem nada a dizer
Sie reden und reden die ganze Zeit, aber haben nichts zu sagen
Mas eu tenho um santo forte, é incrível a minha sorte
Aber ich habe einen starken Schutzengel, mein Glück ist unglaublich
Agradeço todo tempo ter encontrado você
Ich bin immer dankbar dafür, dich gefunden zu haben
Vem que o bom astral vai dominar o mundo
Komm, denn die gute Energie wird die Welt erobern
Eu briguei com a vida
Ich habe schon mit dem Leben gekämpft
Hoje eu vivo bem com todo mundo
Heute komme ich mit allen gut klar
Vivendo nesse mundo louco hoje na brisa
In dieser verrückten Welt leben, heute ganz entspannt
Viver pra ser melhor, também é um jeito de levar a vida
Zu leben, um besser zu werden, ist auch eine Art, das Leben zu meistern





Авторы: Chorao, Heitor Vilela Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.